The Plays of William Shakspeare: Accurately Printed from the Text of Mr. Malone's Edition. With Select Explanatory Notes, Band 6C. Bathurst ... and the rest of the proprietors, 1786 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 100
Seite
... ftage in 1678. In the modeft title - page he calls it Timon of Athens , or the Man- bater , as it is acted at the Duke's Theatre , made into a play . STEEVENS . TROILUS AND CRESSIDA . PREFACE to the quarto edition of 38 TIMON OF ATHENS .
... ftage in 1678. In the modeft title - page he calls it Timon of Athens , or the Man- bater , as it is acted at the Duke's Theatre , made into a play . STEEVENS . TROILUS AND CRESSIDA . PREFACE to the quarto edition of 38 TIMON OF ATHENS .
Seite 1
Accurately Printed from the Text of Mr. Malone's Edition. With Select Explanatory Notes William Shakespeare. TROILUS AND CRESSIDA . PREFACE to the quarto edition of this play , 1609.
Accurately Printed from the Text of Mr. Malone's Edition. With Select Explanatory Notes William Shakespeare. TROILUS AND CRESSIDA . PREFACE to the quarto edition of this play , 1609.
Seite 3
... abilities , but merely in a character fuited to the fubject , in a diefs of war , before a warlike play . 4 The van guard , called in our author's time the vaunt - guard . Priam , king of Troy : Hector , Troilus , PROLOGUE .
... abilities , but merely in a character fuited to the fubject , in a diefs of war , before a warlike play . 4 The van guard , called in our author's time the vaunt - guard . Priam , king of Troy : Hector , Troilus , PROLOGUE .
Seite 4
... Troilus , Paris , his Sons . Deiphobus , Helenus , Eneas , Trojan Commanders . Antenor , Calchas , a Trojan prieft , taking part with the Greeks . Pandarus , Uncle to Creffida . Margarelon , a baftard fon of Priam . Agamemnon , the ...
... Troilus , Paris , his Sons . Deiphobus , Helenus , Eneas , Trojan Commanders . Antenor , Calchas , a Trojan prieft , taking part with the Greeks . Pandarus , Uncle to Creffida . Margarelon , a baftard fon of Priam . Agamemnon , the ...
Seite 5
... TROILUS AND CRESSIDA . Tro . ACT I. SCENE I. Troy . Before Priam's Palace . Enter TROILUS arm'd , and PANDARUS . ALL here my varlet ' , I'll unarm again : Why fhould I war without the walls of Troy , CA That find fuch cruel battle here ...
... TROILUS AND CRESSIDA . Tro . ACT I. SCENE I. Troy . Before Priam's Palace . Enter TROILUS arm'd , and PANDARUS . ALL here my varlet ' , I'll unarm again : Why fhould I war without the walls of Troy , CA That find fuch cruel battle here ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achilles Afide Agam Agamemnon Ajax Alcibiades Andronicus anſwer Antony Apem Apemantus blood brother Brutus Cæfar Cafca Caffius Calchas Char Cleo Cleopatra defire Diomed doft doth Enter Eros Exeunt Exit eyes faid fame feems fenfe fhall fhew fhould fignifies flain Flav fome fons fool fpeak fpirit friends ftand ftill ftrong fuch fweet fword give gods Goths hand hath hear heart Hect Hector himſelf honour houſe itſelf Lavinia lord Lucius madam mafter Marcus Mark Antony Menelaus moft moſt muft muſt myſelf noble Octavia Pandarus Patroclus pleaſe pleaſure Pompey prefent purpoſe queen reafon Rome SCENE ſhall ſhe ſpeak Tamora tell thee thefe Ther theſe thine thofe thoſe thou art thouſand Timon Titinius Titus Titus Andronicus Troilus Troy Ulyffes uſe whofe word yourſelf
Beliebte Passagen
Seite 64 - Keeps honour bright : To have done, is to hang Quite out of fashion, like a rusty mail In monumental mockery.
Seite 9 - I did hear him groan ; Ay, and that tongue of his that bade the Romans Mark him and write his speeches in their books, Alas ! it cried 'Give me some drink, Titinius,
Seite 51 - What private griefs they have, alas, I know not, That made them do it ; — they are wise and honourable, And will, no doubt, with reasons answer you. I come not, friends, to steal away your hearts : I am no orator, as Brutus is ; But, as you know me all, a plain blunt man, That love my friend...
Seite 45 - As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him; but, as he was ambitious, I slew him.
Seite 51 - I come not, friends, to steal away your hearts. I am no orator, as Brutus is, But, as you know me all, a plain blunt man That love my friend, and that they know full well That gave me public leave to speak of him. For I have neither wit, nor words, nor worth, Action, nor utterance, nor the power of speech To stir men's blood. I only speak right on...
Seite 60 - O Cassius ! you are yoked with a lamb That carries anger as the flint bears fire, Who, much enforced, shows a hasty spark, And straight is cold again.
Seite 78 - This was the noblest Roman of them all: All the conspirators save only he Did that they did in envy of great Caesar; He only, in a general honest thought And common good to all, made one of them. His life was gentle, and the elements So mix'd in him that Nature might stand up And say to all the world, 'This was a man!
Seite 174 - We'll bury him; and then, what's brave, what's noble, Let's do it after the high Roman fashion, And make Death proud to take us.
Seite 49 - tis his will: Let but the commons hear this testament, (Which, pardon me, I do not mean to read,) And they would go and kiss dead Caesar's wounds, And dip their napkins in his sacred blood; Yea, beg a hair of him for memory, And, dying, mention it within their wills, Bequeathing it, as a rich legacy, Unto their issue.
Seite 81 - O'erflows the measure: those his goodly eyes, That o'er the files and musters of the war Have glow'd like plated Mars, now bend, now turn, The office and devotion of their view Upon a tawny front: his captain's heart, Which in the scuffles of great fights hath burst The buckles on his breast, reneges all temper; And is become the bellows, and the fan, To cool a gipsy's lust.