Abbildungen der Seite

Seb. While we stood here fecuring your repofe, Ev'n now we heard a hollow burft of bellowing Like bulls, or rather lions; did't not wake you? It ftrook mine ear most terribly.

Alon. I heard nothing.

Ant. O, 'twas a din to fright a monster's ear;
To make an earthquake: fure it was the roar
Of a whole herd of lions.

Alon. Heard you this?

Gon. Upon my honour, Sir, I heard a humming, And that a ftrange one too, which did awake me. I fhak'd you, Sir, and cry'd; as mine eyes open'd, I faw their weapons drawn: there was a noife, That's a verity. 'Tis beft we ftand on guard; Or that we quit this place: let's draw our weapons. Alon. Lead off this ground, and let's make further fearch

For my poor fon.

Gon. Heav'ns keep him from these beafts: For he is fure i'th ifland.

Alon. Lead away.

Ari. Profpero my lord fhall know what I have done. So, King, go fafely on to feek thy son.


Changes to another part of the Island.


Enter Caliban with a burden of wood; a noife of thunder heard.

* Cal.

LL the infections that the fun fucks up
From bogs, fens, flats, on Profper fall,
and make him

By inch-meal a difeafe! his fpirits hear me,
And yet I needs muft curfe. But they'll not pinch,
Fright me with urchin fhews, pitch me i' th' mire,
Nor lead me, like a fire-brand, in the dark

a verily,


Out of my way, unless he bid 'em; but
For every trifle are they fet upon me.

Sometimes like apes, that moe and chatter at me,
And after bite me; then like hedge-hogs, which
Lye tumbling in my bare-foot way, and mount
Their pricks at my foot-fall; fometime am I
All wound with adders, who with cloven tongues
Do hils me into inadnefs. Lo! now! lö!

Enter Trinculo.

Here comes a fpirit of his now to torment me,
For bringing wood in flowly. I'll fall flat,.
Perchance he will not mind me.


[ocr errors]

Trin. Here's neither bufh nor fhrub to bear off any weather at all, and another ftorm brewing; I hear it fing i'th wind: yond fame black cloud, yond huge one, looks like a foul bumbard that would fhed his liquor. If it fhould thunder as it did before, I know not where to hide my head: yond fame cloud cannot chufe but fall by pailfuls What have we here, a man or a fifh dead or alive? a fifh; he fimells like a fish a very ancient and fifh-like fmell. A kind of, not of the neweft, Poor John: a ftrange fifh! Were I in England now, as once I was, and had but this fish painted, not an holyday-fool there but would give a piece of filver. There would this monfter make a man; any ftrange beaft there makes a man: when they will not give a doit to relieve a lame beggar, they will lay out ten to fee a dead Indian. Legg'd like a man! and his fins like arms! warm o' my troth! I do now let loofe my opinion, hold it no longer, this is no fifh, but an Iflander that hath lately fuffer'd by a thunder-bolt. Alas! the ftorm is come again. My best way is to creep under his gaberdine: there is no other fhelter hereabout; mifery acquaints a man with ftrange bed-fellows: I will here Throwd 'till the dregs of the ftorm be past.



Enter Stephano finging.

Ste. I fhall no more to fea, to fea, here fhall I die a-fhore. This is a very fcurvy tune to fing at a man's funeral; well, here's my comfort. [Drinks. Sings. The mafter, the swabber, the boatswain and I, The gunner, and his mate,

Lov'd Mall, Meg, Marrian and Margery,

But none of us car'd for Kate;

For fhe had a tongue with a tang, ·
Would cry to a failor go hang:

She lov'd not the favour of tar nor of pitch,
Yet a taylor might fcratch her where-e'er fhe did itch.
Then to fea boys, and let her go hang.

This is a fcurvy tune too: but here's my comfort.

Cal. Do not torment me: oh!

Ste. What's the matter? have we devils here? do you put tricks upon's with falvages, and men of Inde? ha? I have not fcap'd drowning to be afraid now of your four legs; for it hath been faid, as proper a man as ever went upon four legs cannot make him give ground; and it fhall be faid so again, while Stephano breathes at his noftrils.

Cal. The fpirit torments me: oh!

Ste. This is fome monfter of the Ifle with four legs; who has got, as I take it, an ague: where the devil fhould he learn our language? I will give him fome relief, if it be but for that: if I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a prefent for any Emperor that ever trod on neatsleather.

Cal. Do not torment me, pr'ythee; I'll bring my wood home fafter,

Ste. He's in a fit now; and does not talk after the wifeft: he fhall tafte of my bottle. If he never drunk wine afore, it will go near to remove his fit: if I


can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him; he fhall pay for him, that hath him, and that foundly.

Cal. Thou doft me yet but little hurt, thou wilt anon; I know it by thy trembling: now Profper works upon thee.

Ste. Come on your ways; open your mouth; here is ink that which will give language to you, Cat; open your mouth; this will shake your fhaking, I can tell you, and that foundly you cannot tell who's your friend; open your chaps again.

Tri. I should know that voice: it fhould be but he is drown'd; and thefe are devils; O! defend


Ste. Four legs and two voices; a moft delicate monfter! his forward voice now is to fpeak of his friend; his backward voice is to utter foul fpeeches, and to detra&t. If all the wine in my bottle will recover k him, I will help his ague: come! Amen! I will pour fome in thy other mouth.

Tri. Stephano.

Ste. Doth thy other mouth call me? mercy! mercy! of this is a devil, and no monfter: I will leave him; I have no long fpoon.

[ocr errors]

Tri. Stephano! If thou beeft Stephano, touch me, at and fpeak to me; for I am Trinculo; be not afraid, thy good friend Trinculo.


Ste. If thou beeft Trinculo, come forth, I'll pull thee by the leffer legs: if any be Trinculo's legs, thefe are they. Thou art very Trinculo indeed: how cam'it thou to be the fiege of this moon-calf? can he vent Trinculo's!

Trin. I took him to be kill'd with a thunder-ftroke: but art thou not drown'd, Stephano? I hope now thou art not drown'd: is the storm over-blown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine, for fear of the ftorm and art thou living Stephano? O Stephano, two Neapolitans fcap'd!


Ste. Prythee do not turn me about, my ftomach is not conftant.


Cal. These be fine things, an if they be not fprights: that's a brave god, and bears celeftial liquor: I will kneel to him.

Ste. How didst thou fcape? how cam'ft thou hither? fwear by this bottle how thou cam'ft hither: I efcap'd upon a butt of fack, which the failors heav'd o'er board, by this bottle!' which I made of the bark of a tree, with mine own hands, fince I was caft a-fhore, Cal. I'll fwear, upon that bottle, to be thy true: fubject; for the liquor is not earthly.

Ste. Here fwear then, how efcap'dft thou?

Trin. Swom a-fhore, man, like a duck; I can fwim like a duck, I'll be fworn.

Ste. Here, kifs the book. Though thou canft fwim like a duck, thou art made like a goofe.

Trin. O Stephano, haft any more of this?

Ste. The whole butt, man; my cellar is in a rock by th' fea-fide, where my wine is hid. How now, moon-calf, how does thine ague?

Cal. Haft thou not dropt from heav'n?

Ste. Out o' th' moon I do affure thee. I was the man in th' moon when time was.

Cal. I have feen thee in her; and I do adore thee: ny mistress fhew'd me thee, and thy dog and thy bush.

Ste. Come fwear to that; kifs the book: I will furnish it anon with new contents: fwear.

Trin. By this good light, this is a very fhallow monfter: I afraid of him? a very fhallow monfter: the man i'th' moon? a moft poor credulous monster: well drawn, monfter, in good footh.

Cal. I'll fhew thee every fertile inch o' th' Ifle, and I will kifs thy foot: I pr'ythee be my god.

Trin. By this light, a moft perfidious and drunken monfter; when his god's afleep he'll rob his bottle. Cal. I'll kifs thy foot. I'll fwear my felf thy fubject. Ste. Come on then; down, and swear.

Trin. I fhall laugh my felf to death at this puppyheaded monster: moft fcurvy moniter! I could find in my heart to beat him

Ste. Come, kifs.


« ZurückWeiter »