Keep then fair league, and truce with thy true bed; I live diftain'd, thoy undishonoured. Ant. Plead you to me, fair dame? I know you not; In Ephefus I am but two hours old, As ftrange unto your town as to your talk. Luc. Fie, brother! how the world is chang'd with you; When were you wont to use my fifter thus? S. Dro. By me? Adr. By thee; and thus thou didst return from him, That he did buffet thee; and in his blows Deny'd my houfe for his, me for his wife. Ant. Did you converfe, Sir, with this gentlewoman? What is the courfe and drift of your compact? S. Dro. I never spoke with her in all my life. Adr. How ill agrees it with your gravity, To counterfeit thus grofly with your flave, Abetting him to thwart me in my mood? Be it my wrong, you are from me exempt, But wrong not that wrong with a more contempt. Come, I will faften on this fleeve of thine; "Thou art an elm, my husband, I a vine: "Whose weaknefs, marry'd to thy stronger ftate, "Makes me with thy ftrength to communicate; "If aught poffefs thee from me, it is drofs, 4- you are from me exempt,] Exempt, for eftranged. Q2 « Ufurp Ufurping ivy, brier, or idle mofs; "Who, all for want of pruning, with intrusion "Infect thy fap, and live on thy confusion. Ant. To me he speaks; fhe moves me for her theam; What, was I marry'd to her in my dream? I'll entertain the favour'd fallacy. Luc. Dromio, go bid the fervants fpread for dinner. S. Dro. Oh, for my beads! I crofs me for a finner. This is the Fairy land: oh, fpight of spights! We talk with goblins, owls, and elvish fprights; If we obey them not, this will enfue, They'll fuck our breath, and pinch us black and blue. Luc. Why prat'ft thou to thy felf, and answer'st not? Dromio, thou drone, thou fnail, thou flug, thou fot! 5 We talk with goblins, owls, and elvish Sprights;] Here Mr. Theobald calls out in the name of Nonfenfe, the first time he had formally invoked her, to tell him how Owls could fuck their breath, and pinch them black and blue. He, therefore, alters Owls to Ouphs, and dares fay, that his readers will acquiefce in the juftness of bis emendation. But, for all this, we muft not part with the old reading. He did not know it to be an old popular fuperftition, that the fcretch-owl fucked out the breath and blood of infants in the cradle. On this account, the Italians called Witches, who were fuppofed to be in like manner mischievously bent against children, Strega from Strix, the Scretch-owl. This fuperftition they had derived from their Pagan ancestors, as appears from this paffage of Ovid, Sunt avide volucres non que Phineia menfis Guttura fraudabant: fed genus inde trahunt. Grande caput: fantes oculi: roftra apta rapine: Canities pennis, unguibus hamus ineft. Nocte volant, PUEROSQUE PETUNT nutricis egentes i Carpere dicuntur la&antia viscera roftris; Lib. 6. Feft. S. Dre. S. Dro. I am transformed, master, am not I? S. Dro. Nay, master, both in mind and in my Ant. Thou haft thine own form. S. Dro. No; I am an ape. Luc. If thou art chang'd to aught, 'tis to an afs. 'Tis fo, I am an ass; else it could never be, Say, he dines forth, and let no creature enter : Ant. Am I in earth, in heaven, or in hell? S. Dro. Master, fhall I be porter at the gate? } [Exeunt. ACT III. SCENE 1. The Street before Antipholis's House. Enter Antipholis of Ephefus, Dromio of Ephefus, Angelo, and Balthazar. GMy E. ANTIPHOLIS. OOD Signior Angelo, you must excuse us; And that to morrow you will bring it home. Thou drunkard, thou, what didft thou mean by this? That you beat me at the mart, I have your hand to fhow; If the skin were parchment, and the blows you gave were ink, Your own hand-writing would tell you what I think. E. Ant. I think, thou art an afs. E. Dro. Marry, fo it doth appear By the wrongs I fuffer, and the blows I bear; I fhould kick, being kickt; and, being at that pafs, You would keep from my heels, and beware of an aís. E. Ant. Y'are fad, Signior Balthazar. Pray God, our cheer May answer my good will, and your good welcome here. Bal. I hold your dainties cheap, Sir, and your welcome dear. E. Ant. E. Ant. Ah, Signior Balthazar, either at flesh or fish, A table-full of welcome makes scarce one dainty difh. Bal. Good meat, Sir, is common; affords. that every churl E. Ant. And welcome more common; for that's nothing but words. Bal. Small cheer, and great welcome, makes a merry feaft. E. Ant. Ay, to a niggardly host, and more sparing guest: But tho' my cates be mean, take them in good part; Either get thee from the door, or fit down at the hatch: Doft thou conjure for wenches, that thou call❜ft for fuch store, When one is one too many? go, get thee from the door. E. Dro. What patch is made our porter ? my master ftays in the street. S. Dro. Let him walk from whence he came, left he catch cold on's feet. E. Ant. Who talks within there? hoa, open door. the S. Dro. Right, Sir, I'll tell you when, an you'll tell me wherefore. E. Ant. Wherefore? for my dinner: I have not din'd to day. S. Dro. Nor to day here you must not: come again, when you may. E. Ant. What art thou, that keep'ft me out from the house I owe? S. Dro. The porter for this time, Sir, and my name is Dromio. |