First Serv. Ay, and it makes men hate one another. Third Serv. Reason; because they then less need one another. The wars for my money. I hope to see Romans as cheap as Volscians.—They are rising, they are rising. All Three. In, in, in, in! [Exeunt. SCENE VI. Rome. A public place. Enter SICINIUS and BRUTUS. Sic. We hear not of him, neither need we fear him; Bru. We stood to't in good time. Is this Menenius? Sic. 'Tis he, 'tis he: O, he is grown most kind Of late. Enter MENENIUS. Hail, sir ! Bru. Hail, sir !(199) Men. Hail to you both! Sic. Your Coriolanus, sir, (200) is not much miss'd are 6 (196) His remedies are tame i' the present peace] So Theobald.—The folio has“ tame, the present peace.”—Mason would read “ lame i the," &c.—Mr. Staunton observes ; “Omission, however, is not perhaps the only defect in the line; the word remedies’ is very equivocal."--Hanmer gave the thus ; And quietness of the people, which before Blush that the world goes well,”' &c. (199) Bru, Hail, sir ! An addition by Capell, which both the reply of Jenevius and the metre prove to have been accidentally omitted in the folio. (800) sir,] Added by Capell. - Compare what precedes. But with his friends: the commonwealth doth stand; Men. All's well; and might have been much better, if Where is he, hear you? Enter three or four Citizens. God-den, our neighbours. knees, Live, and thrive! Now the gods keep you ! [Exeunt Citizens. Caius Marcius was Sic. And affecting one sole throne, I think not so. (202) (201) you both.] Qy. “ both you”? (202) Without assistanuu. I think not so.] Bru. The gods have well prevented it, and Rome Sits safe and still without him. Enter an Ædile. Worthy tribunes, 'Tis Aufidius, Come, what talk you Bru. Go see this rumourer whipp'd.—It cannot be Cannot be ! But reason with the fellow, Tell not me: Not possible. Within my age. Enter a Messenger. (203) (203) The nobles in great earnestness are going All to the senate-house : some news is come That turns their countenances.] The folio has “ — some newes is comming,” &c. ; which Mr. Knight Sic. 'Tis this slave - Yes, worthy sir, , What more fearful ? This is most likely! The very trick on't. (205) retains (because the reader will remember Mr. Campbell's fine image, Coming events throw (cast] their shadows before ;'” the Roman nobles, of course, being gifted, like Campbell's wizard, with the second sight !); and which in most of the recent editions is altered to “ some news is come in,” &c. (Boswell defending that alteration in a note about "redundant terminations,” &c.)Now it is quite evident that the mistake of “comming” for “come was occasioned by the transcriber's or compositor's eye having caught the word immediately above, “going.” (So in The Tempest, act ii. sc. 2, the folio has “No more dams I'le make for fish, Nor fetch in firing, at requiring, Nor scrape trenchering, nor wash dish," &c.; where the error “trenchering" originated in the preceding "firing" and "requiring.") (204) Good Marcius] In my former edition I too hastily adopted the reading of Mr. Collier's Ms. Corrector, “God Marcius ; ' and I have now to regret that I should have been partly the cause of Mr. Grant White's adopting that erroneous reading: (205) Than violentest contrariety.] “The folio has 'violent'st,' the true reading. It is a line of three feet and a half, “Than viollent'st contrariety."" Walker's Shakespeare's Versification, &c., p. 170.—Hanmer printed " Than violentest contrarieties.” a Enter a second Messenger. Sec. Mess. You are sent for to the senate: Enter COMINIUS. Com. O, you have made good work! What news ? what new3 ? Men. What's the news? what's the news ? Com. Your temples burned in their cement; and Pray now, your news ?- If! You've made good work, (206) Thun boys pursuing summer butterflies, Or butchers killing flies.] **Write, or at least pronounce, butterflees' [on account of " fies" in the next line). Drayton, Muses Élysium, viii. ; Of lilies shall the pillows be, With down stuft of the butterflee.'” Walker's Crit. Exam., &c., vol. iii. p. 212. |