At a fair veftal, throned by the weft; & And loos'd his love-fhaft fmartly from his bow, In maiden meditation, fancy-free. 9 Yet mark'd I where the bolt of Cupid fell: Before, milk-white; now purple with love's wound,- Fetch me that flower; the herb I fhow'd thee once; Ere Shakspeare's compliment to queen Elizabeth has no fmall degree of propriety and elegance to boast of, The fame can hardly be faid of the following, with which the tragedy of Soliman and Perfeda, 1599, concludes. Death is the fpeaker, and vows he will spare --none but facred Cynthia's friend, "Whom Death did fear before her life began; "Whofe life is heav'n's delight, and Cynthia's friend." If incenfe was thrown in cart-loads on the altar, this propitious deity. was not difgufted by the fmoke of it. STEEVENS.. A compliment to queen Elizabeth. POPE. It was no uncommon thing to introduce a compliment to her majesty in the body of a play. STEEVENS.. 9 i. e. exempt from the power of love. STEEVENS. 2 This is as fine ametamorphofis as any in Ovid : With a much better moral, intimating that irregular love has only power when people are idle, er not well employed. WARBURTON. I believe the fingular beauty of this metamorphofis to have been quite accidental, as the poetis of another opinion, in The Taming of a Shrew, A&t. 1. fc. iv: And Lucentio's was furely a regular and honeft paffion. It is STEEVENS. fcarce neceflary to mention that love-in-idleness is a flower.. The flower or violet, commonly called panties, or heart's ease, is named. love-in-idleness in Warwickshire, and in Lyte's Herbal. There is a reafon why Shakspeare fays it is now purple with love's wound," because one. or two of its petals are of a purple colour. ToLLET. It is called in other counties the Three coloured violet, the Herb of Trinity, Three faces in a bood, Cuddle me to you, &c, STEEVENS.. Ere the leviathan can swim a league. Puck. I'll put a girdle round about the earth In forty minutes. Obe. Having once this juice, I'll watch Titania when she is afleep, And drop the liquor of it in her eyes: The next thing then the waking looks upon, up [Exit Puck. Enter DEMETRIUS, HELENA following him. Dem. I love thee not, therefore purfue me not. Where is Lyfander, and fair Hermía? The one I'll flay, the other flayeth me. Thou told'ft me, they were ftol'n into this wood, Hence, get thee gone, and follow me no more, Dem 3 I thought proper here to obferve, that, as Oberon and Puck his attendant, may be frequently obferved to fpeak, when there is no mention of their entering, they are defigned by the poet to be fuppofed on the ftage during the greatest part of the remainder of the play; and to mix, as they pleafe, as fpirits, with the other actors; and embroil the plot, by their interpofition, without being seen, or heard, but when to their own purpose. THEOBALD. + Wood, or mad, wild, raving, POPE. 5 I learn from Edward Fenton's Certaine Secrete Wonders of Nature, bl. 1. 1569, that" there is now a dayes a kind of adamant which draweth unto it fleshe, and the same so strongly, that it hath power to knit and tie together, two mouthes of contrary perfons, and drawe the heart of a man out of his bodie without offendyng any parte of him. STEEVENS.. Den. Do I entice you? Do I fpeak you fair? Or, rather, do I not in plainest truth Tell you-I do not, nor I cannot love you? Hel. And even for that do I love you the more. The more you beat me, I will fawn on you :. What worfer place can I beg in your love, Dem. Tempt not too much the hatred of my fpirit; For I am fick, when I do look on thee. Hel. And I am fick, when I look not on you. 6 Dem. You do impeach your modesty " too much, To leave the city, and commit yourself Into the hands of one that loves you not; Hel. Your virtue is my privilege for that. 7 When all the world is here to look on me? Dem. I'll run from thee, and hide me in the brakes, And leave thee to the mercy of wild beasts. Hel. The wildeft hath not fuch a heart as you. 6 i. e. bring it into question. STEEVENS. Run 8 This paffage is paraphrafed from two lines. of an ancient poet [Tibullus] : 66 -Tu nocte vel atra « Lumen, et infolis tu mìbi turba locis.” JOHNSON. As the works of King David might be more familiar to Shakspeare than Roman poetry, perhaps on the prefent occafion, the eleventh verfe of the 139th Pfalm, was in his thoughts. Yea, the darkness is no darkness with thee, but the night is as clear as the day," STREVENS. Run when you will, the ftory fhall be chang'd: Dem. I will not stay thy queftions; 9 let me go: But I fhall do thee mifchief in the wood. Hel. Ay, in the temple, in the town, the field, You do me mifchief. Fie, Demetrius! do fet a fcandal on my fex: Your wrongs We cannot fight for love, as men may do; To die upon the hand I love fo well.* [Exeunt DEM. and HEL. Obe. Fare thee well, nymph : ere he do leave this grove, Thou shalt fly him, and he fhall feek thy love. Re-enter PUCK. Haft thou the flower there? Welcome, wanderer. Obe. With 9 Though Helena certainly puts a few infignificant questions to Deme. trius, I cannot but think our author wrote-question, i. e. difcourfe, con verfation. So, in As you like it: "I met the duke yesterday, and had much question with him." STEEVENS. 2 To die upon, &c. in our author's language, I believe, meanɛ—” to die by the hand." STEEVENS. 3 The oxlip is the greater cowflip. STEEVENS. i. e. that declines its head, like a drowsy person. STEEVENS. 5 All the old editions read fufcicus woodbine. On the margin of one of my folios an unknown hand has written lub woodbine, which, I think, is right. This hand I have fince difcovered to be Theobald's. JOHNSON. Lush is clearly preferable in point of fenfe, and abfolutely neceflary in point of metre. Oberon is (peaking in rhime; but voodbine, as hitherto accented upon the first syllable, cannot poflibly correspond with eglantine. The With fweet mufk-rofes, and with eglantine: And with the juice of this I'll ftreak her eyes, Take thou fome of it, and seek through this grove ¦ With a difdainful youth: anoint his eyes; SCENE III. Another part of the Wood. Enter TITANIA with her train. Tita. Come, now a roundel, and a fairy fong;" [Exeunt Then, The fubftitution of luf will reftore the paffage to its original harmony, and the author's idea. RITSON. I have inferted luf in the text, as it is a word already used by Shakfpeare in The Tempest, A&t II: "How lub and lufty the grafs looks? how green?" Both lub and luscious (fays Mr. Henley) are words of the fame origin. Dr. Farmer, however, would omit the word quite, as a useless expletive, and read "O'er-canopied with luscious woodbine." STEEVENS. 6 I defire no furer evidence to prove that the broad Scotch pronunciation once prevailed in England, that fuch a rhyme as the first of these words affords to the fecond. STEEVENS. REED 7 Rounds, or roundels, were like the prefent country dances. A roundel, rondill, or roundelay, is fometimes ufed to fignify a fong beginning or ending with the fame fentence; redit in orbem. Puttenham, in his Art of Poetry, 1589, has a chapter On the roundel, or Sphere, and produces what he calls A general refemblance of the roundel to God, the world, and the queen. STEEVENS. |