Unto the maistre temple of al the toune, 1015 1020 How Troy and al the londe destruied was. 'Allas, that I was borne !' quod Eneas. 1025 'Thurghout the worlde our shame is kid so wide Now it is peynted upon every side. We that weren in prosperitee, Be now disclaundred, and in swiche degre, No lenger for to lyven I ne kepe.' 1030 And with that worde he braste out for to wepe So tendirly that routhe yt was to seene. 1014. maistre temple, chief temple. So maister streete, the main or principal street. "Thurghout the cité, by the maister streete." C. T., 2904: maister tour, principal tour: "And som of hem wondred on the mirrour, That born was up into the maister tour."-C. T. 10540. 1015. ther, where. 1016. nome, past part. of nime, taken. 1020. les, leasing, lying;—withouten any les, without any lying, truly. 1026. kid, past part. of kithe, made known, spread abroad. 1030. kepe, care; more frequently used as a noun, with take: "Of nyce conscience took he no keep."-C. T. 400. i. e., he took no care, regarded not. "What schuld I take keep hem for to please, But it were for my profyt, or myn ease?"-C. T. 5795. "Good men,' say I, 'tak of my wordes keep.'"-C. T. 13767. i. e., take care of, give attention to, my words. Stoode in the temple, in hire estat royalle, So yonge, so lusty, with hire eighen glade, 1035 1040 1045 Which that he wend han loren in the see, Aryved ys noght fer fro that citee. For which the grettist of his lordes, some By aventure ben to the citee come Unto that same temple for to seke 1050 The queene, and of hire socour hire beseke; Swiche renowne was ther spronge of hir goodnesse. And whanne they hadde tolde al hire distresse, And al hir tempeste and hire harde cas, 1055 Unto the queene appered Eneas, 1041. mete, meet, fitting, suitable, proper. "A faukoun peregryn than semed sche Of fremde loud.-C. T. 10743. "And seyen he was a nygard That no good myghte aspare To frend ne to fremmed, The fend have his soule !"-Piers Ploughman, 9900. Here the word is used as a noun, meaning stranger. The last occurrence perhaps of the word is in Spenser's Shepheard's Calender, April, v. 28:— "So now his friend is chaunged for a frenne;" where the poet plays upon the words friend and frenne. 1046. wend han loren, supposed to have been lost. 1056. beknew, past tense of beknowe, acknowledged, confessed. Who had joye thanne, but his meinee, That hadden founde hire lord, hire governour? The queene sawgh they dide him swich honour, And had herde ofte of Eneas er thoo, 1060 And in hire herte hadde routhe and woo, That ever swiche a noble man as hee Shal ben disherited in swiche degree. And sawgh the man, that he was lyke a knyghte, And suffisaunt of persone and of myghte, 1065 And lyke to ben a verray gentilman. And wel hys wordes he besette kan, And hadde a noble visage for the noones, 1070 And for he was a straunger, somewhat shee 1075 To somme folke often newe thinge is swoote. 1080 1057. meinee, spelled also meisne, meigne, meyne, meyny; attendants, followers; a company; sometimes an army; from the old French mesgnée or mesnie, a household, a family, whence the English menial. See. C. T. 4379, 7627, 7738, 10310, 10705, 14459, 14731, 15828, 16104, 16880, 17160, 17163. For Spenser's use of the word, which he spells many, see his Shepheard's Calender, May, v. 23, Daphnaida, 326, Faerie Queene, 1, 12, 9; 3, 9, 11; 3, 12, 23; 4, 12, 18; 5, 11, 3. Trench is certainly wrong in regarding our present word many as the same word, as he is in his explanation of many a. See his English Language, Past and Present. 1067. besette, employ. 1068. for the noones; see note on for the nones, v. 295. 1081. cas, misfortune, like the Lat. casus. And in hire frendely speche, in this manere 1085 1090 1095 Ful was the feste of deyntees and richesse, Of instrumentes, of songe, and of gladnesse, And many an amorouse lokyng and devys. 1100 Out of the swolwe of helle; and thus in joye Remembreth him of his estaat in Troye. To dauncyng chambres ful of parements, Of riche beddes, and of pavements, 1105 1087. meyne, company; see note on meinee, v. 1057. 1102. swolwe, whirlpool. 1105. parements, adornings; "chambre de parement is translated by Cotgrave, the presence-chamber; and Lit de Parement, a bed of state. Parements originally signified all sorts of ornamental furniture, or clothes, from parer, Fr. to adorn. . . . The Italians have the same expression. Ist. di Conc. Trident., lib. iii. Il Pontefice, ritornato alla camera de' paramenti co' Cardinali.”—Tyrwhitt. "Lordes in paramentes on her coursers."-C. T. 2503. "Biforn him goth ful lowde menstralcye, Til he cam to his chambre of parementz."-C. T. 10583. i. e., presence chamber. This Eneas is ladde after the meete. And with the queene whanne that she hadde seete, 1110 1115 1110. and spices parted, and the wyne agoon: This is an allusion to the custom of serving wine to the guests immediately before going to bed. It was mixed with spices, and called in the French romances, vin du coucher, for which an officer, called Espicier, was appointed in the old royal household of France. And therupon the wyn was fet anoon; To wyn anone, and whan so that ye lyst, Go we to slepe, I trow it is the best. Troylus and Cryseyde, lib. iii. St. 96. Froissart says, among the delights of his youth, that he was happy to taste "au couchier, pour mieulx dormir, especes, clairet, et rocelle." See note on pyment, in Warton's Hist. of Eng. Poetry, v. i., p. 178, ed. of 1840. 1111. what so hem leste, whatsoever pleaseth them, whatever they please; here leste is used, as it sometimes is, as a personal verb. 1112. nas, ne was, was not. 1114. for the noones, see note on for the nones, v. 295. 1115. frette, past part., fraught, filled. 1118. No gentil hawteyn faukone heroneer: The falcon is called hawteyn (high, haughty), from its lofty flight, and heroneer, from its being trained to fly only at the heron. "A faukoun peregryn than semed sche Of fremde lond."-C. T. 10742. "This species of falcon is thus described in the Tresor de Brunet |