37. 38. 39. Thy daughter will I take, ere that I wend, "Thou lovest me, that wot I well certain, The sudden case the man astonied so But only this, "Lord," quoth he, "my willing I will no thing, ye be my lord so dear, "Then will I,” quoth this marquis softely, To be my wife and rule her after me; And in the chamber while they were about The people came unto the house without, And wondered them in how honest mannere * Liegeman. See lieges, st. 2.-Liketh (A. S. lician, to be pleased, to please), pleaseth.Sayn, say.---Astonied (A. S. stunian, to stun; Ger. staunen, to be astonished; Lat. attonare, to thunder at; fr. ad, to, and tonare, to thunder; Fr. étonner; O. Eng. astone), astonished. So in the Bible; e. g., Dan. iv. 19.-Wax (A. S. weaxen; Ger. wachsen, to grow), waxed, grew.-Unnethes (A. S. un; Lat. in, not; A. S. eadh, ready, easy; Goth. azets, easy; Fr. aisé), not easily, with difficulty.-Mo (A. S. mâ; Scot. mae, more; A. 8. mâra; Ger. mehr; Lat. magis, more), more.— Against. To make out the metre, pronounce against as a trisyl.-Governeth. Impera. plu. See governance, st. 134.-Matier. Acc. 2d syl.-Collation (Lat. co-, con-, cum, together, latum, to bring; collatio, a bringing together), a conference, an interview.-Wost (2d sing. fr. wis, pres. tense of A. S. witan, to know; wiste, knew; Lat. vid-ere, to separate with the eye, to see, becoming Eng. wit by Grimm's law, and the latter meaning to separate with the mind, to know, Gr. ¿Fida, I know), knowest. See void, in Index.-Rule her, rule herself.-Audience, hearing.— Treaty (Fr. traité; Lat. tractatus, a drawing out, agreement drawn up; Fr. traho, I draw), agreement.-Which as which.-Wondered them (a reflexive combination, like 'bethought them'), wondered.-Honest (Lat. honestus, honorable), respectable. Acc. 2d syl. Thou lovest me, that wot I well certain. The smooth sound of l is adapted to express what is soft or soothing; as in lull, like, love, lave, lute; Lat. levis, smooth; Gr. Aeios; Lat. libet and lubet, it pleases. By analogy, especially at the end of words, it denotes slight or little things; as satchel, a little sack; Lat. scutulum, a little shield. Naturally it is employed to name actions in which the tongue, the organ that is chiefly used in enunciating the sound, is the main instrument; as Gr. λadéw, to prate; Lat. lallo; Ger. lallen; Eng, loll; Welsh, llolian; Gr. λáπtw; Eng. lap; Lat. lambo; Gr. λeíxw; Lat. lingo, Eng. lick, Ger. lecken, Ir. lighim. Other examples? 41. 42. 43. 14. And tenderly she kept her father dear. No wonder is, though that she be astoned 'Griseld," he said, "ye shall well understand, That I you wed; and eke it may so stand, "I say this, 'Be ye ready with good heart She saide, "Lord, undigne and unworthy In work, ne thought, I n'ill you disobey, * Erst (superlative of ere, before; fr. A. S. ær, before; ærest, most before; Ger. eher, before; erst, first), before.-Never .. ne. The double negative increases the negative force.Astoned. Same as astonied, st. 38.--Never... none. Strengthened negation.-Woned (A. S. wunian, to dwell; O. Eng. won; Ger. wohnen), wonted, accustomed.-Chase (0. Fr. chacier Fr. chasser; Lat. captare, to strive to seize, fr. capere, to take. See Grimm's law), pursue. —Arn (0. Eng. plu.), are.-Veray (Lat. verus, true), true, very.-Avise, give counsel, advise. See st. 26.-Me best thinketh, seems best to me.-My lust, my wish or will.-Grutchen (0. Fr. groucher, to murmur; Ger. grunzen, Eng. grunt. The u in these and many other words expresses low and obscure sounds), grudge.-Ne, nor. See n'as, st. 54.-Alliance. Acc. 1st and 3d. syl.-Saide. Dissyl.-Undigne (Lat. in, not, dignus, worthy), undeserving.—Unworthy. Acc. 1st and 3d syl.-Thilk, this. See st. 21.-Honor. Acc. 2d syl. N'ill, will not.-The reader will notice the large infusion of the French element in Chaucer's language. Contemporaries complained that he "imported a wagon-load of foreign words." Why may Chaucer have been predisposed to do this? That I you wed, and eke it may so stand. To sound the st, as in stand, tends to bare and set the front teeth, and gives the face a look that denotes firmness, stability. Thus, Gr. iorqui, Lat. stare, Eng. stand, staff, stake, stalk, stall, stay, steady, stem, stick, stiff, stock, stout, stub, stubborn, stump, sturdy; Ger. stein, Eng. stone. Other illustrations of this? 45. 46. 47. 48. For to be dead, though* me were loth to die.” Whoso me loveth. There is no more to say." And for that nothing of her olde gear A coroune on her head they have ydressed, This marquis hath her spoused with a ring And to his palace, ere he longer let, * Though. die, though to die were grievous to me.-Honoreth. Impera. plu. Acc. 2d syl. For that, because.-Gear (A. S. geara, gearwa, provision, furniture; gearwian, to prepare; Ger. gärben, to prepare leather, to tan), clothing.-Clothes. Dissyl.-Haires. Dissyl.-Kempt (A. S. cemban; O. Eng. kemben; Ger, kämmen; to comb), combed.-Rudely. Trisyl.-Coroune (Lat. corona), crown.--Ydressed, adjusted.--Nouches (allied to notch, or from 'Late Latin' nusca, or nosca, noschia, a clasp), clasps, buckles, jewels.—What, why.-Unneth, scarcely. See unnethes, st. 38.--Translated, transformed.-Richesse (Fr. and O. Eng.), riches. A. S. ric, Ger. reich, rich. The word was originally in the singular number.-Same. Dissyl. -Let (A. S. lat, late; letian, lettan, to make late, hinder), delayed. Let in the sense of permit, is from A. S. lætan, O. Sax. latan, Ger. lassen. The student should accustom himself to scrutinize closely the root-meanings of words. The teacher will find it a very profitable exercise, for pupils to look out and memorize with great care the roots, primitive meanings, and kindred forms, of a number of words regularly assigned for the purpose as a part of the daily lesson. To handle her clothes, wherein she was clad. The sound of cl, as in cloth and clad, often denotes cleaving to, or adhering. E. g., cleave, clay, cling, clinch, clutch, climb, clamber, clot, clod, clasp ; Ger. kleid, garment. Shakespeare's lines illustrate this origin of the word clothes: "New honors, come upon him, Like our strange garments, cleave not to their mould, This marquis hath her spoused with a ring. The sound of r, as in ring, denotes interrupted or distorted motion; as Lat. rota, wheel; Eng. ring, round, cramp, crook, crown, gripe, grasp, reel, roll. It also denotes broken or rattling noises, as Gr. κpíšw, kρoréw, kpww; Eng. croak, crack, cry, crash, creak, rattle. Other examples? 49. 50. 51. 52. With joyful people that her led and met, And shortly forth this tale for to chase, To every wight she waxen is so dear For though that ever virtuous was she, So benign and so digne of reverence, And couthe so the people's heart embrace, Not only of Saluces in the town But eke beside in many a regioun, If one said well, another said the same. So spreadeth of her high bountee the fame * Gan, began. See st. 34.-Tale. Dissyl.-Rudeness. Trisyl.-Cote (A. S. cote, cyte, a small house; Ice. kot; W. cwt), cottage.-There, where.-Trowed (A. S. treowian; Ger. trauen, to believe, trust), thought.-Biforn, before.-N'as, was not. "The nasals, m and n, are employed to express negation, being the natural sounds to express refusal." Fowler. Why?--Hem thought (them-thought, like me-thought; him being the A. S. dat. plu.; Semi-Sax. heom; O. Eng. hem, to them), it seemed to them.--Creature. Trisyl.--Thewes (A. S. theaw, thau, thaw), manners, qualities.-Digne (Lat. dignus), worthy.-Couthe, knew how to, could. See couthen. st. 8.-Loveth. This line reminds of Spenser's sweet encomium on Sir Philip Sidney : Published. gon, for goen), go. "Was never eye did see that face, Was never ear did hear that tongue, But eye and ear and every thought Were with his sweet perfections caught." Acc. 2d syl.-Gon (A. S. gangan; Scot. gang; Ger. gehen, to go; 0. Eng. plu, ing, allied forms, etc., of every word of the fifth line, fifty-second stanza. 53. 54. 55. 56. 57. Thus Walter lowly, nay, but really,* In Goddes peace liveth full easily At home, and outward grace enough had he. Not only this Griseldes through her wit Though that her husband absent were, anon, If gentlemen, or other of that country, Were wroth, she woulde bringen them at one; That she from heaven sent was, as men wend, By likelihood, sith she n'is not barrein. PARS TERTIA. There fell, as falleth many times mo, *Really, royally. See real, st. 31.-Honestetee (Lat. honestas; O. Fr. honesteté; Fr. honnêteté), virtue, good manners.--Couth, knew. See st. 8.-Feat (Lat. factum, doing, deed; Fr. fait; Nor. Fr. feat; fr. facere, to act, do), work, performance.-Homeliness (A. S. hẩm, home; Ger. heim; perhaps Gr. κóun, by Grimm's law; -li, fr. A. S. lic, like; -ness, fr. A. S. -ness, -niss ; O.Ger. -nis, -nissa; Ger. -nisz; denoting abstract quality, the termination -ness being found in about 1,300 Eng. words), home management, domestic economy. In some proper names -ness means nose, from A. S. näse, as Fifeness.-Redress, set right again.-Ne, nor, not.-Anon (0. Eng. for in one), in one moment, quickly.—At one, to agreement. Hence atone to make one, to reconcile.Judgment. Trisyl.-Wend (A. S. wênan, wanan; Ger. wähnen; O. Eng. ween; to think), weened, thought, fancied.-Ybore (A. S. beran; Lat. ferre; Gr. ¿épew, to bear. See Grimm's law), borne.-Lever (A. S. leof, leve, dear; lever is the comparative degree), more gladly, rather. -Knave (A. S. cnafa or cnapa, offspring, boy; Ger. knabe), a boy.-Sith (A. S. sith; O. Eng. sin, since; Ger. seit), since.-Mo, more. That she from heaven sent was, as men wend. H, as in heaven, is enounced with strong breathing. It therefore sometimes denotes effort and aspiration; as Lat. halare, to breathe; Eng, haul, heave, hate, hurry, hent, hope, hark, high, holy. Other examples? |