Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

can discourse with prosperous art, and well she can persuade; besides, there is a speechless dialect in youthful sorrow, such as moves men."

Isabel, the sister of Claudio, had, as he said, that day entered upon her noviciate in the convent, and it was her intent after passing through her probation as a novice, to take the veil, and she was enquiring of a nun concerning the rules of the convent, when they heard the voice of Lucio, who, as he entered that religious house, said, "Peace be in this place !" "Who is it. that speaks?" said Isabel. "It is a man's voice," replied the nun: "Gentle Isabel, go to him, and learn his business; you may, I may not. When you have taken the veil, you must not speak with men but in the presence of the prioress; then

if

you speak, you must not shew your face, or if you shew your face, you must not speak." "And have you nuns no farther privileges?" said Isabel. "Are not these large enough?" replied the nun. "Yes, truly," said Isabel: "I speak not as desiring more, but rather wishing a more strict restraint upon the sisterhood, the votarists of Saint Clare." Again they heard the voice of Lucio, and the nun said, "He calls again. I pray you answer him." Isabel then went out to Lucio,

said Isabel,

and his sister."

and in answer to his salutation, said, "Peace and prosperity! Who is it that calls ?" Then Lucio, approaching her with reverence, said, "Hail, virgin, if such you be, as the roses in your cheeks proclaim you are no less! can you bring me to the sight of Isabel, a novice of this place, and the fair sister to her unhappy brother Claudio ?" "Why her unhappy brother ?” let me ask: for I am that Isabel, "Fair and gentle lady," he replied, "your brother kindly greets you by me; he is in prison." "Woe is me! for what?" said Isabel. Lucio then told her, Claudio was imprisoned for seducing a young maiden. "Ah,” said she, "I fear it is my cousin Juliet." Juliet and Isabel were not related, but they called each other cousin in remembrance of their school-days friendship; and as Isabel knew that Juliet loved Claudio, she feared she had been led by her affection for him into this transgression. "She it is," replied Lucio. "Why then let my brother marry Juliet," said Isabel. Lucio replied, that Claudio would gladly marry Juliet, but that the lord deputy had sentenced him to die for his offence; Unless," said he, "you have the grace by your fair prayer to soften Angelo, and that is

my business between you and your poor brother." "Alas," said Isabel," what poor ability is there in me to do him good? I doubt I have no power to move Angelo." "Our doubts are traitors," said Lucio, "and make us lose the good we might often win, by fearing to attempt it. Go to lord Angelo! When maidens sue, and kneel, and weep, men give like gods." "I will see what I can do," said Isabel : "I will but stay to give the prioress notice of the affair, and then I will go to Angelo. Commend me to my brother: soon at night I will send him word of my success."

Isabel hastened to the palace, and threw herself on her knees before Angelo, saying, "I am a woeful suitor to your honour, if it will please your honour to hear me." "Well, what is your suit ?" said Angelo. She then made her petition in the most moving terms for her brother's life. But Angelo said, "Maiden, there is no remedy: your brother is sentenced, and he must die.' "O just, but severe law!" said Isabel: I had a brother then-Heaven keep your honour!" and she was about to depart. But Lucio, who had accompanied her, said," Give it not over so; return to him again, intreat him, kneel down

before him, hang upon his gown. You are too cold; if you should need a pin, you could not with a more tame tongue desire it." Then again Isabel on her knees implored for mercy. "He is sentenced," said Angelo: "it is too late." "Too late!" said Isabel: "Why, no; I that do speak a word, may call it back again. Believe this, my lord, no ceremony that to great ones belongs, not the king's crown, nor the deputed sword, the marshal's truncheon, nor the judge's robe, becomes them with one half so good a grace as mercy does." "Pray you begone," said Angelo. But still Isabel intreated; and she said, "If my brother had been as you, and you as he, you might have slipt like him, but he like you would not have been so stern. I would to Heaven I had your power, and you were Isabel. Should it then be thus? No, I would tell you what it were to be a judge, and what a prisoner." "Be content, fair maid !" said Angelo: "it is the law, not I, condemns your brother. Were he my kinsman, my brother, or my son, it should be thus with him. He must die tomorrow." "To-morrow?" said Isabel; "Oh that is sudden spare him, spare him; he is not prepared for death. Even for our kitchens we

kill the fowl in season; shall we serve Heaven with less respect than we minister to our gross selves? Good, good my lord, bethink you, none have died for my brother's offence, though many have committed it. it. So you would be the first that gives this sentence, and he the first that suffers it. Go to your

.

own bosom, my lord; knock there, and ask your heart what it does know that is like my brother's fault; if it confess a natural guiltiness, such as his is, let it not sound a thought against my brother's life!" Her last words more moved Angelo than all she had before said, for the beauty of Isabel had raised a guilty passion in his heart, and he began to form thoughts of dishonourable love, such as Claudio's crime had been; and the conflict in his mind made him to turn away from Isabel : but she called him back, saying, "Gentle my lord, turn back; hark, how I will bribe you. Good my lord, turn back!" "How, bribe me!" said Angelo, astonished that she should think of offering him a bribe. "Aye," said Isabel," with such gifts that Heaven itself shall share with you; not with golden treasures, or those glittering stones, whose price is either rich or poor as fancy values them, but with true

[blocks in formation]
« ZurückWeiter »