verd; a box, a green-a box; Do intend vat I speak? a green-a box. Quick. Ay, forsooth, I'll fetch it you. I am glad he went not in himself: if he had found the man, he would have been horn-mad. young [Aside. Caius. Fe, fe, fe, fe! ma foi, il fait fort chaud. Je m'en vais à la Cour, la grande affaire. Quick. Is it this, sir? Caius. Ouy; mette le au mon pocket; Depeche, quickly:-Vere is dat knave Rugby? Quick. What, John Rugby! John! Rug. Here, sir. Caius. You are John Rugby, and you are Jack Rugby: Come, take-a your rapier, and come after my heel to de court. Rug. Tis ready, sir, here in the porch. Caius. By my trot, I tarry too long:-Od's me! Qu'ay j'oublié? dere is some simples in my closet, dat I vill not for the varld I shall leave behind. Quick. Ah me! he'll find the young man there, and be mad! Caius. O diable, diable! vat is in my closet?Villainy! larron! [Pulling SIMPLE out.] Rugby, my rapier. Quick. Good master, be content. Caius. Verefore shall I be content-a? Quick. The young man is an honest man. Caius. Vat shall de honest man do in my closet? dere is no honest man dat shall come into my closet. Quick. I beseech you, be not so flegmatick; hear the truth of it: He came of an errand to me from parson Hugh. in our University] for his Frenchman in this comedy; but Shakspeare was little acquainted with literary history; and without doubt, from this unusual name, supposed him to have been a foreign quack. Add to this, that the doctor was handed down as a kind of Rosicrucian: Mr. Ames had in MS. one of the "Secret Writings of Dr. Caius." FARMER. Caius. Vell. Sim. Ay, forsooth, to desire her to— Caius. Peace-a your tongue :-Speak-a your tale. Sim. To desire this honest gentlewoman, your maid, to speak a good word to Mrs. Anne Page for my master, in the way of marriage. Quick. This is all, indeed, la; but I'll ne'er put my finger in the fire, and need not. Caius. Sir Hugh send-a you?-Rugby, baillez me some paper: Tarry you a little-a while. [Writes. Quick. I am glad he is so quiet: if he had been thoroughly moved, you should have heard him so loud, and so melancholy;-But notwithstanding, man, I'll do your master what good I can: and the very yea and the no is, the French doctor, my master, I may call him my master, look you, for I keep his house; and I wash, wring, brew, bake, scour, dress meat and drink, make the beds, and do all myself: Sim. 'Tis a great charge, to come under one body's hand. Quick. Are you avis'd o'that? you shall find it a great charge and to be up early and down late ;but notwithstanding, (to tell you in your ear; I would have no words of it;) my master himself is in love with mistress Anne Page: but notwithstanding that, I know Anne's mind,-that's neither here nor there. Caius. You jack'nape; give-a dis letter to sir Hugh; by gar, it is a shallenge: I vill cut his troat in de park; and I vill teach a scurvy jack-a-nape priest to meddle or make :-you may be gone; it is not good you tarry here:-by gar, I vill cut all his two stones; by gar he shall not have a stone to trow at his dog. [Exit SIMPLE. Quick. Alas, he speaks but for his friend. Caius. It is no matter-a for dat:-do not you tella me dat I shall have Anne Page for myself?-by gar, I vill kill de Jack Priest;3 and I have appointed mine host of de Jarterre to measure our weapon:by gar, I vill myself have Anne Page. Quick. Sir, the maid loves you, and all shall be well: we must give folks leave to prate: What, the good-jer! 4 Caius. Rugby, come to de court vit me:-By gar, if I have not Anne Page, I shall turn your head out of my door :-Follow my heels, Rugby. [Exeunt CAIUS and RUGBY. Quick. You shall have An fools-head of your own. No, I know Anne's mind for that: never a woman in Windsor knows more of Anne's mind than I do; nor can do more than I do with her, I thank heaven. Fent. [Within.] Who's within there, ho? Quick. Who's there, I trow? Come near the house, I pray you, Enter FENTON. Fent. How now, good woman; how dost thou ? Quick. The better, that it pleases your good worship to ask. Fent. What news? how does pretty mistress Anne? Quick. In truth, sir, and she is pretty, and honest, and gentle; and one that is your friend, I can tell you that by the way; I praise heaven for it. 3 — de Jack priest ;] Jack, in our author's time, was a term of contempt: So, saucy Jack, &c. 4 What, the good-jer!] Good-jer and Good-year, were in our author's time common corruptions of goujere; i. e, morbus Gallicus. Fent. Shall I do any good, thinkest thou? Shall I not lose my suit? Quick. Troth, sir, all is in his hands above: but notwithstanding, master Fenton, I'll be sworn on a book, she loves you:-Have not your worship a wart above your eye? Fent. Yes, marry, have I; what of that? Quick. Well, thereby hangs a tale ;-good faith, it is such another Nan;-but, I detest, an honest maid as ever broke bread:-We had an hour's talk of that wart ;-I shall never laugh but in that maid's company! But, indeed, she is given too much to allicholly, and musing: But for you-Well, go to. Fent. Well, I shall see her to-day; Hold, there's money for thee; let me have thy voice in my behalf: if thou seest her before me, commend me Quick. Will I? i'faith, that we will: and I will tell your worship more of the wart, the next time we have confidence; and of other wooers. Fent. Well, farewell; I am in great haste now. [Exit. Quick. Farewell to your worship.-Truly, an honest gentleman; but Anne loves him not; for I know Anne's mind as well as another does :-Out upon't! what have I forgot? S but, I detest,] She means-I protest. to allicholly] i. e. melancholy. [Exit. ACT II. SCENE I. Before Page's House. Enter Mistress Page, with a letter. Mrs. Page. What! have I 'scap'd love-letters in the holy-day time of my beauty, and am I now a subject for them? Let me see: [Reads. Ask me no reason why I love you; for though love use reason for his precisian, he admits him not for his counsellor: You are not young, no more am I; go to then, there's sympathy: you are merry, so am I; Ha! ha! then there's more sympathy: you love sack, and so do I; Would you desire better sympathy? Let it suffice thee, mistress Page, (at the least, if the love of a soldier can suffice,) that I love thee. I will not say, pity me, 'tis not a soldierlike phrase; but I say, love me. love me. By me, Thine own true knight, Or With all his might, John Falstaff. What a Herod of Jewry is this?-O wicked, wicked world!-one that is well nigh worn to pieces with age, to show himself a young gallant! What an unweighed behaviour hath this Flemish drunkard 7 though love use reason for his precisian, he admits him not for his counsellor :] By precisian, is meant one who pretends to a more than ordinary degree of virtue and sanctity. Dr. Johnson wishes to read physician; and if that be right, the meaning may be, a lover, uncertain as yet of success, never takes reason for his counsellor, but, when desperate, applies to him as his physician. |