« ZurückWeiter »
With variable objects, shall expel
Pol. It shall do well. · But yet do I believe,
[Exit Ophelia. But if you hold it fit, after the play Let his Queen-mother all alone intreat him To thew his griefs ; let her be round with him And I'll be plac'd, so please you, in the ear Of all their conf'rence. If she find him not, To England send him ; or confine him, where Your wisdom best shall think.
King. It shall be so : Madness in great ones must not unwatch'd go. (Exeunt. .
Enter Hamlet, and two or three of the Players. Ham. Speak thc speech, I pray you; as I pronounc'd' it to you, trippingly on the tongue. But if you mouth it, as many of our players do, I had as lieve, the towncrier had spoke my lines. And do not saw the air too much with your hand thus; but use all gently; for in the very torrent, tempeít, and, as I may say, whirl-wind of your passion, you muit acquire and beget a temperance that may give it smoothness. Oh, it oifends me to the foul, to hear a robuftious periwig-pated fellow tear a pafsion to tatters, to very rags, to split the ears of the groundlings: who (for the most part) are capable of nothing, but inexplicable dumb Thews, and noise: I could have such a fellow whipt for o'er-doing Termagant; it out-berods Herod. Pray you, avoid it.
Play. I warrant your honour.
Ham. Be not too tame neither ; but let your own discretion be your tutor. Suit the action to the word, the word to the action, with this special observance, that
you o'er-step not the modesty of nature ; for any thing so overdone is from the purpose of playing; whose end, both at the first and now ; was and is, to hold as 'twere the mirror up to nature; to fhew virtue her own feature, scorn her own image, and the very age and body of the time, his form and pressure. Now this over-done, or come tardy of, tho' it make the unskilful laugh, cannot but make the judicious grieve: the censure of which, one must in your allowance o'er-weigh a whole theatre of others. Oh, there be players that I have seen play, and heard others praise, and that highly, (not to speak it prophanely) that neither having the accent of chriftian, nor the gait of christian, pagan, nor man, have fo ftrutted and bellow'd, that I have thought some of nature's. journey-men had made men, and not made thèm well; they initated humanity fo abominably.
Play. I hope, we have reform’d that indifferentlywith us.
Ham. Oh, reform it altogether. And let those, that play your clowns, speak no more than is set down for them: For there be of them that will themselves laugh, to set on some quantity of barren spectators to laugh too; though, in the mean time, fome neceffary question of the Play be then to be confidered : That's villainous ; and shews a most pitiful ambition in the fool that uses it. Go make you ready.
[Exeunt Playerse. Enter Polonius, Rofincrantz, and Guildenstern. How now, my Lord; will the King hear this piece of work?
Pol. And the Queen too, and that presently.
Ham. Bid the Players make hafte. [Exit Polonius
[Exeunta Ham. What, ho, Horatio ! :*
Enter Horatio to Hamlet.
Hor. Here, sweet Lord, at your service.
Ham. Horatio, thou art e'en as just a mans.
Hor. Oh my dear Lord,
Ham. Nay, do not think, I flatter :
heart of heart,
Hor. Well, my Lord.
(17) And my Imaginations are as foul,
As Vulcan's Stithy.] I have ventured against the Authority of all the Capies, to fubtitute Smithy here. I have given my Reasons already in a Note on Troilus, to which, for Brevity's sake, I beg leave to refer the Readers.
If he steal aught, the whilft this Play is playing,
Guildenstern, and other Lords attendant, with a guard carrying torches. Danish March. Sound a flourish.
Ham. They're coming to the Play; I muft be idle. Get you a place.
King. How fares our cousin Hamlet?
Ham. Excellent, i'faith, of the camelion's dish : I eat the air, promise-cramm’d: you cannot feed capons fo.
King. I having nothing with this answer, Hamlet; these words are not mine.
Ham. No, nor mine.--Now, my Lord; you play'd once i'th' university, you say?
[To Polonius. Pol. That I did, my Lord, and was accounted a good actor.
Ham. And what did you enact ?
Pol. I did enact Julius Cæfar, I was kill'd i'th' Capitol: Brutus kill'd me.
Ham. It was a brute part of him, to kill fo capital a calf there. Be the players ready? Ros. Ay, my Lord, they stay upon your patience. Queen. Come hither, my dear Hamlet, fit by me. Ham. No, good mother, here's metal more attractive. Pol. Oh, ho, do you mark that? Ham. Lady, shall I lie in your lap ?
[Lying down at Ophelia's feet, Oph. No, my Lord. Ham. I mean, my Head upon your lap? Oph. Ay, my Lord. Ham. Do you think, I meant country matters? Oph. I think nothing, my Lord. Ham. That's a fair thought, to lie between a maid's legs, Oph. What is, my Lord ! Ham. Nothing Oph. You are merry, my Lord. Ham. Who, I?
Oph. Oph. Ah, my Lord.
Ham. Oh God! your only jig-maker ; what should a man do, but be merry ? For, look you, how chearfully my mother tooks, and my father dy'd within these two hours.
Oph. Nay, 'tis twice two months, my Lord.
Ham. So long? nay, then let the Devil wear black, for I'll have a suit of fabies. Oh heav'ns! die two months ago, and not forgotten yet! then there's hope, a great man's memory may out-live his life half a year : but, by'r lady, he must build churches then ; or else shall he fuffer not thinking on, with the hobby-horfe ; whose epitaph is, For oh, for oh, the kobby-horje is forgot.
Hautboys play. The dumb dhew enters. (18) Enter a Duke and Dutceefs, with regal Coronets,
very lovingly; the Dutchess embracing him, and he her. She kneels; he takes her up, and declines his head upon ker neck; he lays him down upon a bank of flowers ; jhe. feeing him asleep, leaves him. Anon comes in a fellow, takes off his Crown, kifjès it, and pours poison in the Duke's ears, and Exit The Dutchess returns, finds the Duke dead, and makes pakonate action. The poijoner, with some two or three mutes, comes in again, seening to lament with her. The dead body is carried away. The poisoner woes the Dutches with gifts ; fke seems loth and unwilling a while, but in the end accepts his love.
(18) Enter a King and Queen very lovingly :] Thus have the blundering and inadvertent Editors all along given us this StageDirection, though we are exprefly told by Hamlet anon, that the Story of this introduced Interlude is the Murder of Gonzago Duke of Vienna. The Source of this Mistake is easily to be accounted for, from the Stage's dressing the Characters. Regal Coroneis being at first ordered by the Poet for the Duke and Duchess, the succeeding Players, who did not ítrictly observe the quality of the Persons or Circumstances of the Story, misock 'em for a King and Queen; and. so the Error was deduced down from thence to the present Times.