Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Genuss an seinem hohen Dascyn einigermassen verkümmert. Der deutsche Bewunderer jedoch, hierdurch nicht geirrt, folgte mit Aufmerksamkeit einem so seltenen Leben und Dichten in aller seiner Excentricität, die freilich um desto auffallender seyn muste, als ihres Gleichen in vergangenen Jahrhunderten nicht wohl zu entdecken gewesen und uns die Elemente zur Berechnung einer solchen Bahn völlig abgingen. Indessen waren die Bemühungen des Deutschen dem Engländer nicht unbekannt geblieben, der davon in seinen Gedichten unzweideutige Beweise darlegte, nicht weniger sich durch Reisende mit manchem freundlichen Grufs vernehmen lies. Sodann aber folgte, überraschend, gleichfalls durch Vermittlung, das Originalblatt einer Dedication des Trauerspiels Sardanapalus in den ehrenreichsten Ausdrücken und mit der freundlichen Anfrage, ob solche gedachtem Stück vorgedruckt werden könnte. Der deutsche mit sich selbst und seinen Leistungen im hohen Alter wohlbekannte Dichter durfte den Inhalt jener Widmung nur als Aeusserung eines trefflichen, hochfühlenden, sich selbst seine Gegenstände schaffenden, unerschöpflichen Geistes mit Dank und Bescheidenheit betrachten; auch fühlte er sich nicht unzufrieden, als, bei mancherlei Verspätung, Sardanapal ohne ein solches Vorwort gedruckt wurde, und fand sich schon glücklich im Besitz eines lithographirten Fac simile, zu höchst werthem Andenken. Doch gab der edle Lord seinen Vorsatz nicht auf, dem deutschen Zeit- und Geist-Genossen eine bedeutende Freundlichkeit zu erweisen; wie denn das Trauerspiel Werner ein höchst schätzbares Denkmal an der Stirne führt. Hiernach wird man denn wohl dem deutschen Dichtergreise zutrauen, dass er einen so gründlich guten Willen, welcher uns auf dieser Erde selten begegnet, von einem so hoch gefeierten Manne ganz unverhofft erfahrend, sich gleichfalls bereitete mit Klarheit und Kraft auszusprechen, von welcher Hochachtung er für seinen unübertroffenen Zeitgenossen durchdrungen, von welchem theilnehmenden Gefühl für ihn er belebt sey. Aber die Aufgabe fand sich so gross, und erschien immer grösser, jemehr man ihr näher trat; denn was soll man von einem Erdgebornen sagen, dessen Verdienste durch Betrachtung und Wort nicht zu erschöpfen sind? Als daher ein junger Mann, Herr Sterling, angenehm von Person und rein von Sitten, im Frühjahr 1823 seinen Weg von Genua gerade nach Weimar nahm, und auf einem kleinen Blatte wenig eigenhändige Worte des verehrten Mannes als Empfehlung überbrachte, als nun bald darauf das Gerücht verlautete, der Lord werde seinen grossen Sinn, seine mannigfaltigen Kräfte, an erhabengefährliche Thaten über Meer verwenden, da war nicht länger zu zaudern und eilig nachstehendes Gedicht geschrieben:

Ein freundlich Wort kommt, eines nach dem andern,
Von Südea her und bringt uns frohe Stunden;

Es ruft uns auf zum Edelsten zu wandern,
Nicht ist der Geist doch ist der Fufs gebunden.

Wie soll ich dem, den ich so lang' begleitet,
Nun etwas Traulich's in die Ferne sagen?
Ihm, der sich selbst im Innersten bestreitet,
Stark angewohnt, das tiefste Weh zu tragen.
Wohl sey ihm doch, wenn er sich selbst empfindet!
Er wage selbst sich hochbeglückt zu nennen,
Wenn Musenkraft die Schmerzen überwindet;

Und wie ich ihn erkannt, mög' er sich kennen.
Weimar, den 22 Juny, 1823.

Es gelangte nach Genua, fand ihn aber nicht mehr daselbst; schon war der treffliche Freund abgesegelt und schien einem jeden schon weit entfernt; durch Stürme jedoch zurückgehalten, landete er in Livorno, wo ihn das herzlich gesendete gerade noch traf, um es im Augenblicke seiner Abfahrt, den 24 July 1823, mit einem reinen schön-gefühlten Blatt erwiedern zu können; als werthestes Zeugniss eines würdigen Verhältnisses unter den kostbarsten Documenten vom Besitzer aufzubewahren. So sehr uns nun ein solches Blatt erfreuen und rühren und zu der schönsten Lebenshoffnung aufregen musste, so erhält es gegenwärtig durch das unzeitige Ableben des hohen Schreibenden den grössten schmerzlichsten 'Werth, indem es die allgemeine Trauer der Sitten- und Dichterwelt über seinen Verlust für uns leider ganz insbesondere schärft, die wir nach vollbrachtem grossen Bemühen hoffen durften, den vorzüglichsten Geist, den glücklich erworbenen Freund und zugleich den menschlichsten Sieger, persönlich zu begrüfsen. Nun aber erhebt uns die Ueberzeugung, dass seine Nation, aus dem, theilweise gegen ihn aufbrausenden, tadelnden, scheltenden Taumel plötzlich zur Nüchternheit erwachen und allgemein begreifen werde, dass alle Schalen und Schlacken der Zeit und des Individuums, durch welche sich auch der beste hindurch und heraus zu arbeiten hat, nur augenblicklich, vergänglich und hinfällig gewesen, wogegen der staunungswürdige Ruhm, zu dem er sein Vaterland für jetzt und künftig erhebt, in seiner Herrlichkeit gränzenlos und in seinen Folgen unberechenbar bleibt. Gewiss, diese Nation, die sich so vieler grosser Namen rühmen darf, wird ihn verklärt zu denjenigen stellen, durch die sie sich immerfort selbst zu ehren hat."

LORD BYRON'S LAST LINES.

[blocks in formation]

The sword, the banper, and the field,
Glory and Greece around us see:
The Spartan borne upon his shield
Was not more free.

Awake! not Greece-she is awake!-
Awake my spirit-think through whom
My life-blood tastes its parent lake-
And then strike home!

I tread reviving passions down,

Unworthy Manhood-unto thee
Indifferent should the smile or frown
Of beauty be.

If thou regret thy youth-why live?—
The land of honourable death
Is here-up to the field, and give
Away thy breath!

Seek out-less often sought than found-
A soldier's grave, for thee the best;
Then look around, and choose thy ground,
And take thy rest.

Missolunghi, February, 1824.

CHILDE HAROLD'S PILGRIMAGE.

A ROMA UN T.

L'univers est une espèce de livre dont on n'a lu que la première page, quand on n'a
vu que son pays. J'en ai feuillete un assez grand nombre, que j'ai trouvé également
mauvaises. Cet examen ne m'a point été infructueux. Je haissais ma patrie.
Toutes les impertinences des peuples divers, parmi lesquels j'ai vécu, m'ont
réconcilié avec elle. Quand je n'aurais tiré d'autre bénéfice de mes voyages que
celui-là, je n'en regretterais ni les frais, ni les fatigues.

LE COSMOPOLITE.

PREFACE.

THE following Poem was written, for the most part, amidst the scenes which it attempts to describe. It was begun in Albania, and the parts relative to Spain and Portugal were composed from the author's observations in those countries. Thus much it may be necessary to state for the correctness of the descriptions. The scenes attempted to be sketched are in Spain, Portugal, Epirus, Acarnania, and Greece. There for the present the poem stops: its reception will determine whether the author may venture to conduct his readers to the capital of the East, through Ionia and Phrygia: these two cantos are merely experimental.

The stanza of Spenser, according to one of our most successful poets, admits of every variety. Dr. Beattie makes the following observation: "Not long ago I began a poem in the style and stanza of Spenser, in which I propose to give full scope to my inclination, and be either droll or pathetic, descriptive or sentimental, tender or satirical, as the humour strikes me; for, if I mistake not, the measure which I have adopted admits equally of all these kinds of compositions." Strengthened in my opinion by such authority, and by the example of some in the highest order of Italian poets, I shall make no apology for attempts at similar variations in the folA fictitious character is introduced for the lowing composition; satisfied that, if they sake of giving some connexion to the piece, are unsuccessful, their failure must be in the which, however, makes no pretention to re-execution, rather than in the design sanctiongularity. It has been suggested to me by ed by the practice of Ariosto, Thomson, and friends, on whose opinions I set a high value, Beattie. that in this fictitious character, “Childe Harold," I may incur the suspicion of having intended some real personage: this I beg leave, once for all, to disclaim-Harold is the child of imagination, for the purpose I have stated. In some very trivial particulars, and those merely local, there might be grounds for such a notion; but in the main points, I should hope, none whatever.

[blocks in formation]

ADDITION TO THE PREFACE.

I have now waited till almost all our periodical journals have distributed their usual portion of criticism. To the justice of the generality of their criticisms I have nothing to object; it would ill become me to quarrel with their very slight degree of censure, when, perhaps, if they had been less kind they had been more candid. Returning, therefore, to all and each my best thanks for their liberality, on one point alone shall I venture an observation. Amongst the many objections justly urged to the very indifferent character of the "vagrant Childe" (whom, notwithstanding many hints to the contrary, I still maintain to be a fictitious personage), it has been stated, that besides the anachronism, he is very unknightly, as the times of the Knights were times of love, honour, and so forth. Now it so happens that the good old times, when "l'amour du bon vieux tems, l'amour antique" flourished, were the most profligate of all possible centuries. Those who have any doubts on this subject may consult St. Palaye, passim, and more particularly vol. 11. page 69. The vows of chivalry

Before the days of Bayard, and down to those of Sir Joseph Banks (the most chaste and celebrated of ancient and modern times), few exceptions will be found to this statement, and I fear a little investigation will teach us not to regret these monstrous mum

were no better kept than any other vows whatsoever, and the songs of the Troubadours were not more decent, and certainly were much less refined, than those of Ovid.— The "Cours d'amour, parlemens d'amour ou de courtoisie et de gentilesse," had much more of love than of courtesy or gentleness.meries of the middle ages. See Roland on the same subject with St. Palaye.—Whatever other objection may be ur-day, such as he is; it had been more agreea- ["

I now leave "Childe Harold" to live his

ble, and certainly more easy, to have drawn an amiable character. It had been easy to varnish over his faults, to make him do more and express less, but he never was intended as an example, further than to show that early perversion of mind and morals leads to satiety of past pleasures and disappointment in new ones, and that even the beauties of nature, and the stimulus of travel (except ambition, the most powerful of all excitements), are

ged to that most unamiable personage Childe Harold,he was so far perfectly knightly in his attributes "No waiter, but a knight templar."-By the by, I fear that Sir Tristram and Sir Lancelot were no better than they should be, although very poetical personages and true knights "sans peur," though not "sans reproche."--If the story of the institution of the "Garter" be not a fable, the knights of that order have for several centuries borne the badge of a Countess of Salis-lost on a soul so constituted, or rather misbury, of indifferent memory. So much for chivalry. Burke need not have regretted that its days are over, though Maria Antoinette was quite as chaste as most of those in whose honours lances were shivered, and knights unhorsed.

directed. Had I proceeded with the Poem, this character would have deepened as he drew to the close; for the outline which I once meant to fill up for him was, with some exceptions, the sketch of a modern Timon, perhaps a poetical Zeluco.

[blocks in formation]

Ah! may'st thou ever be what now thou art,
Nor unbeseem the promise of thy spring,
As fair in form, as warm yet pure in heart,
Love's image upon earth without his wing,
And guileless beyond Hope's imagining!
And surely she who now so fondly rears
Thy youth, in thee, thus hourly brightening,
Beholds the rainbow of her future years,
Before whose heavenly hues all sorrow
disappears.

Young Peri of the West!-'tis well for me
My years already doubly number thine;
My loveless eye unmoved may gaze on thee,
And safely view thy ripening beauties shine;
Happy, I ne'er shall see them in decline,
Happier, that while all younger hearts shall
bleed,

Mine shall escape the doom thine eyes assign

To those whose admiration shall succeed, But mix'd with pangs to Love's even loveliest hours decreed.

Oh! let that eye, which, wild as the Gazelle's,
Now brightly bold or beautifully shy,
Wins as it wanders, dazzles where it dwells,
Glance o'er this page, nor to my verse
deny

That smile for which my breast might vainly
sigh,

Could I to thee be ever more than friend : This much, dear maid, accord; nor question why

To one so young my strain I would commend, But bid me with my wreath one matchless lily blend.

Such is thy name with this my verse en-
twined;

And long as kinder eyes a look shall cast
On Harold's page, Ianthe's here enshrined
Shall thus be first beheld, forgotten last:
My days once number'd, should this homage
past

Attract thy fairy fingers near the lyre
Of him who hailed thee, loveliest as thou
wast,

Such is the most my memory may desire;
Though more than Hope can claim, could
Friendship less require?

[ocr errors]
[blocks in formation]

Whilome in Albion's isle there dwelt a youth,
Who ne in Virtue's ways did take delight;
But spent his days in riot most uncouth,
And vex'd with mirth the drowsy ear of Night.
Ah, me! in sooth he was a shameless wight,
Sore given to revel and ungodly glee;
Few earthly things found favour in his sight
Save concubines and carnal companie,
And flaunting wassailers of high and low
degree.

Childe Harold was he hight:- but whence his name

And lineage long, it suits me not to say;
Suffice it, that perchance they were of fame,
And had been glorious in another day:
But one sad losel soils a name for aye,
However mighty in the olden time;
Nor all that heralds rake from coffin'd clay,
Nor florid prose, nor honied lies of rhyme,
Can blazon evil deeds, or consecrate a crime.

Childe Harold bask'd him in the noon-tide

[blocks in formation]

And spoil'd her goodly lands to gild his waste,

Nor calm domestic peace had ever deign'd

to taste.

And now Childe Harold was sore sick at heart,

And from his fellow bacchanals would flee;
'Tis said, at times the sullen tear would start,
But Pride congeal'd the drop within his ee :
Apart he stalk'd in joyless reverie,
And from his native land resolved to go,
And visit scorching climes beyond the sea;
With pleasure drugg'd he almost longed for

[blocks in formation]
[merged small][ocr errors][merged small]
« ZurückWeiter »