Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

26

THE SIEGE

[CH. LI degraded from his office, he still retained the desire and opportunity of revenge. In a nocturnal interview, he informed the enemy of a subterraneous passage from his house under the wall of the city; the son of the caliph, with a hundred volunteers, was committed to the faith of this new ally, and their successful intrepidity gave an easy entrance to their companions. After Caled had imposed the terms of servitude and tribute, the apostate or convert avowed in the assembly of the people his meritorious treason. "I renounce your society," said Romanus, "both in this world, and the world to come. And I deny him that was crucified, and whosoever worships him. And I choose God for my Lord, Islam for my faith, Mecca for my temple, the Moslems for my brethren, and Mahomet for my prophet; who was sent to lead us into the right way, and to exalt the true religion in spite of those who join partners with God."

*

The conquest of Bosra, four days' journey from Damascus, encouraged the Arabs to besiege the ancient capital of Syria. At some distance from the walls, they encamped among the groves and fountains of that delicious territory, and the usual option of the Mahometan faith, of tribute or of war, was proposed to the resolute citizens,

Damascus is amply described by the Sherif al Edrisi (Geograph. Nub. p. 116, 117), and his translator, Sionita (Appendix, c. 4), Abulfeda (Tabula Syriæ, p. 100), Schultens (Index, Geograph. ad Vit. Saladin), D'Herbelot (Bibliot. Orient. p. 291), Thevenot, Voyage du Levant (part 1, p. 688-698), Maundrell (Journey from Aleppo to Jerusalem, p. 122-130), and Pocock (Description of the East, vol. ii. p. 117-127). [Among recent works relating to Damascus may be named Damascus and Palmyra, by Chas. G. Addison, 2 vols. 8vo. Lond. 1838.--ED.] + Nobilissima civitas, says Justin. According to the Oriental traditions, it was older than Abraham or Semiramis. Joseph. Antiq. Jud. 1. 1, c. 6. 7, p. 24. 29. edit. Havercamp. Justin. 36. 2. † ̓́Εδει γὰρ, οἶμαι, τὴν Διὸς πόλιν ἀληθῶς, καὶ τον τῆς ̔Εώας ἁπάσης ὀφθαλμόν· τὴν ἱερὰν καὶ μεγίστην Δαμασκον λεγω· τοῖς τε ἄλλοις σύμπασιν, οἷον ἱερῶν κάλλει, καὶ νεῶν μεγέθει, καὶ ὡρῶν εὐκαιρίᾳ, καὶ πηγῶν ἀγλαΐᾳ, καὶ ποταμῶν πλήθει, καὶ γῆς εvpopią viкwσav, &c. Julian, epist. 24, p. 392. These splendid epithets are occasioned by the figs of Damascus, of which the author sends a hundred to his friend Serapion; and this rhetorical theme is inserted by Petavius, Spanheim, &c. (p. 390-396) among the genuine epistles of Julian. How could they overlook that the writer is an inhabitant of Damascus (he thrice affirms, that this peculiar fig grows only rap' ǹuiv), a city which Julian never entered or approached?

A.D. 633.]

OF DAMASCUS.

27

who had been lately strengthened by a reinforcement of five thousand Greeks, In the decline as in the infancy of the military art, a hostile defiance was frequently offered and accepted by the generals themselves: many a lance was shivered in the plain of Damascus, and the personal prowess of Caled was signalized in the first sally of the besieged. After an obstinate combat, he had overthrown and made prisoner one of the Christian leaders, a stout and worthy antagonist. He instantly mounted a fresh horse, the gift of the governor of Palmyra, and pushed forwards to the front of the battle. "Repose yourself for a moment," said his friend Derar, "and permit me to supply your place: you are fatigued with fighting with this dog.' "O Derar," replied the indefatigable Saracen, "we shall rest in the world to come. He that labours to-day shall rest to-morrow." With the same unabated ardour, Caled answered, encountered, and vanquished a second champion; and the heads of his two captives, who refused to abandon their religion, were indignantly hurled into the midst of the city. The event of some general and partial actions reduced the Damascenes to a closer defence; but a messenger whom they dropped from the walls, returned with the promise of speedy and powerful succour, and their tumultuous joy conveyed the intelligence to the camp of the Arabs. After some debate, it was resolved by the generals to raise, or rather to suspend, the siege of Damascus, till they had given battle to the forces of the emperor. In the retreat, Caled would have chosen the more perilous station of the rear-guard; he modestly yielded to the wishes of Abu Obeidah. But in the hour of danger he flew to the rescue of his companion, who was rudely pressed by a sally of six thousand horse and ten thousand foot, and few among the Christians could relate at Damascus the circumstances of their defeat. The importance of the contest required the junction of the Saracens who were dispersed on the frontiers of Syria and Palestine; and I shall transcribe one of the circular mandates which was addressed to Amrou the future conqueror of Egypt. "In

* Voltaire, who casts a keen and lively glance over the surface of history, has been struck with the resemblance of the first Moslems and the heroes of the Iliad; the siege of Troy and that of Damascus

28

THE BATTLE OF

[CH. LI. the name of the most merciful God: from Caled to Amrou, health and happiness. Know that thy brethren the Moslems design to march to Aiznadin, where there is an army of seventy thousand Greeks, who purpose to come against us, that they may extinguish the light of God with their mouths; but God preserveth his light in spite of the infidels.'* As soon, therefore, as this letter of mine shall be delivered to thy hands, come with those that are with thee to Aiznadin, where thou shalt find us, if it please the most high God." The summons was cheerfully obeyed, and the forty-five thousand Moslems who met on the same day, on the same spot, ascribed to the blessing of Providence the effects of their activity and zeal.+

About four years after the triumphs of the Persian war, the repose of Heraclius and the empire was again disturbed by a new enemy, the power of whose religion was more strongly felt than it was clearly understood by the Christions of the East. In his palace of Constantinople or Antioch, he was awkened by the invasion of Syria, the loss of Bosra, and the danger of Damascus. An army of seventy thousand veterans, or new levies, was assembled at Hems or Emesa, under the command of his general Werdan; and

*These words are a

(Hist. Générale, tom. i. p. 348). text of the Koran, c. 9, 32. 61, 8. Like our fanatics of the last century, the Moslems, on every familiar or important occasion, spoke the language of their scriptures; a style more natural in their mouths, than the Hebrew idiom transplanted into the climate and dialect of Britain.

+ [Clinton (F. R. ii. 174) shows that this meeting took place on Tuesday, July 13, A.D. 633.-ED.] The name of Werdan is unknown to Theophanes, and, though it might belong to an Armenian chief, has very little of a Greek aspect or sound. If the Byzantine historians have mangled the Oriental names, the Arabs, in this instance, likewise have taken ample revenge on their enemies. In transposing the Greek character from right to left, might not they produce, from the familiar appellation of Andrew, something like the anagram Werdan? [The Greek Andreas would not have furnished the anagram here supposed. Werdan is much more Gothic, both in aspect and sound; and Goths have often led a Roman army. The name is closely allied to our warden or guardian, from the Gothic garor, a guard or fence. See Adelung (Wörterbuch, 5. 72. 74), for warte and warten; Ducange (6. 1749) ad voc. warda and garda; and Spelman's Glossary, p. 561, for warta, p. 564, for warda and warden. Theophanes must not be cited here as an authority either for names or events. In his brief narrative (p. 280), the battle of Yermuk, which was fought in Nov.

A.D. 633.]

AIZNADIN.

29

these troops, consisting chiefly of cavalry, might be indifferently styled either Syrians, or Greeks, or Romans: Syrians, from the place of their birth or warfare; Greeks, from the religion and language of their sovereign; and Romans, from the proud appellation which was still profaned by the successors of Constantine. On the plain of Aiznadin as Werdan rode on a white mule decorated with gold chains, and surrounded with ensigns and standards, he was surprised by the near approach of a fierce and naked warrior, who had undertaken to view the state of the enemy. The adventurous valour of Derar was inspired, and has perhaps been adorned, by the enthusiasm of his age and country. The hatred of the Christians, the love of spoil, and the contempt of danger, were the ruling passions of the audacious Saracen; and the prospect of instant death could never shake his religious confidence, or ruffle the calmness of his resolution, or even suspend the frank and martial pleasantry of his humour. In the most hopeless enterprises, he was bold, and prudent, and fortunate: after innumerable hazards, after being thrice a prisoner in the hands of the infidels, he still survived to relate the achievements, and to enjoy the rewards, of the Syrian conquest. On this occasion, his single lance maintained a flying fight against thirty Romans, who were detached by Werdan; and after killing or unhorsing seventeen of their number, Derar returned in safety to his applauding brethren. When his rashness was mildly censured by the general, he excused himself with the simplicity of a soldier Nay," said Derar, "I did not begin first: but they came out to take me, and I was afraid that God should see me turn my back: and indeed I fought in good earnest, and without doubt God assisted me against them; and had 1 not been apprehensive of disobeying your orders, I should not have come away as I did; and I perceive already that they will fall into our hands." In the presence of both armies, a venerable Greek advanced from the ranks with a liberal offer of peace; and the departure of the Saracens would have been purchased by a gift to each soldier of a turban, a robe, and a piece of gold; ten robes, and a hundred

636, precedes the siege of Damascus, which was taken in Aug. 634. Both are placed by him in 635. The battle of Aiznadin he entirely omits.-ED.]

30

VICTORY OF THE MOSLEMS.

[ocr errors]

[CH. LI. pieces to their leader; one hundred robes, and a thousand pieces to the caliph. A smile of indignation expressed the refusal of Caled. "Ye Christian dogs, you know your option: the Koran, the tribute, or the sword. We are a people whose delight is in war, rather than in peace; and we despise your pitiful alms; since we shall speedily be masters of your wealth, your families, and your persons.' Notwithstanding this apparent disdain, he was deeply conscious of the public danger: those who had been in Persia, and had seen the armies of Chosroes, confessed that they never beheld a more formidable array. From the superiority of the enemy, the artful Saracen derived a fresh incentive of courage. "You see before you," said he, "the united force of the Romans: you cannot hope to escape, but you may conquer Syria in a single day. The event depends on your discipline and patience. Reserve yourselves till the evening. It was in the evening that the prophet was accustomed to vanquish." During two successive engagements, his temperate firmness sustained the darts of the enemy, and the murmurs of his troops. At length, when the spirits and quivers of the adverse line were almost exhausted, Caled gave the signal of onset and victory. The remains of the imperial army fled to Antioch, or Cæsarea, or Damascus: and the death of four hundred and seventy Moslems was compensated by the opinion that they had sent to hell above fifty thousand of the infidels. The spoil was inestimable; many banners and crosses of gold and silver, precious stones, silver and gold chains, and innumerable suits of the richest armour and apparel. The general distribution was postponed till Damascus should be taken; but the seasonable supply of arms became the instrument of new victories. The glorious intelligence was transmitted to the throne of the caliph, and the Arabian tribes, the coldest or most hostile to the prophet's mission, were eager and importunate to share the harvest of Syria.

The sad tidings were carried to Damascus by the speed of grief and terror; and the inhabitants beheld from their walls the return of the heroes of Aiznadin. Amrou led the van at the head of nine thousand horse: the bands of the Saracens succeeded each other in formidable review; and the rear was closed by Caled in person, with the standard of the black eagle. To the activity of Derar he intrusted

« ZurückWeiter »