Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Band 32;Band 34Westermann, 1863 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen." |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 52
Seite 6
... machen . " Frithjof aber sagte : „ Das werde ich dort sehen , aber ich schätze die Huld Yngeborgs mehr als den Zorn Baldurs ; darauf ruderten sie über den Meerbusen und stiegen bei Baldurshain ab und gingen in das Gemach Yngeborgs ; sie ...
... machen . " Frithjof aber sagte : „ Das werde ich dort sehen , aber ich schätze die Huld Yngeborgs mehr als den Zorn Baldurs ; darauf ruderten sie über den Meerbusen und stiegen bei Baldurshain ab und gingen in das Gemach Yngeborgs ; sie ...
Seite 8
... machen , dass alle unsre Habe in Frieden sei , so lange ich in der Ferne bin ; und so wurde es verheissen und mit Eiden beschworen . Nun reisete Frithjof seine Fahrt und wählte zu sich tapfere Männer , 18 zusammen . Sie fragten Frithjof ...
... machen , dass alle unsre Habe in Frieden sei , so lange ich in der Ferne bin ; und so wurde es verheissen und mit Eiden beschworen . Nun reisete Frithjof seine Fahrt und wählte zu sich tapfere Männer , 18 zusammen . Sie fragten Frithjof ...
Seite 9
... machen um Baldurhaines Jung- frauen ! " „ Doch soll es nicht aufhören , " sprach Frithjof . Da verschlug sie ein Nordwind zu den Solundarinseln und das Unwetter wurde am ärgsten . Da sang Frithjof : ,, Sehr beginnt die See zu Schwellen ...
... machen um Baldurhaines Jung- frauen ! " „ Doch soll es nicht aufhören , " sprach Frithjof . Da verschlug sie ein Nordwind zu den Solundarinseln und das Unwetter wurde am ärgsten . Da sang Frithjof : ,, Sehr beginnt die See zu Schwellen ...
Seite 20
... machen diesen Winter , denn mir beginnt das Kriegsleben leid zu werden ; ich will nach Upland fahren und den König Ring aufsuchen ; Ihr aber sollt hier mit mir im Sommer zusammen- treffen , denn ich will am ersten Sommertag hierher ...
... machen diesen Winter , denn mir beginnt das Kriegsleben leid zu werden ; ich will nach Upland fahren und den König Ring aufsuchen ; Ihr aber sollt hier mit mir im Sommer zusammen- treffen , denn ich will am ersten Sommertag hierher ...
Seite 37
... machen sollst . " Da antwortete sie , „ nun bin ich bereit " und sie reisten nun zusammen , bis sie in ein Thal in dem Walde kamen , wo- hin nie ein Mensch gekommen war , und stiegen da von ihren Hengsten ; die Königin aber sprach in ...
... machen sollst . " Da antwortete sie , „ nun bin ich bereit " und sie reisten nun zusammen , bis sie in ein Thal in dem Walde kamen , wo- hin nie ein Mensch gekommen war , und stiegen da von ihren Hengsten ; die Königin aber sprach in ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Act 3 Scene Aissi aitals amors Archiv f. n. Sprachen Asen Baiern bella Bertran Biogr Bonnet chantar city of London damor datz deutschen Dichter dieus digatz dolor dompna donna efis ersten Falstaff Faust Frithjof fustian gran grossen Henry iorn king König Macm Mahn mais make Mephistopheles merce Mimir Namen negus neun Welten noill nuill Peire Perq Phädra plasz plazer pogues Pois pres pretz pros puois puosc qant qeus qieu Raimon Rayn saber Schiller Seigner semblan sieu siruentes solatz soll sordel Strophe temps tenc tenzon Theil thou totz Toulon trop Tyrfing ualor uetz unsere uoill uostre Verfasser Viehoff Vischer Wort
Beliebte Passagen
Seite 362 - Where some, like magistrates, correct at home ; Others, like merchants, venture trade abroad; Others, like soldiers, armed in their stings, Make boot upon the summer's velvet buds ; Which pillage they with merry march bring...
Seite 321 - Les poussent au penchant où leur cœur est enclin, Et leur osent du crime aplanir le chemin! Détestables flatteurs, présent le plus funeste Que puisse faire aux rois la colère céleste!
Seite 360 - That he which is was wish'd until he were; And the ebb'd man, ne'er loved till ne'er worth love, Comes dear'd by being lack'd. This common body, Like to a vagabond flag upon the stream, Goes to and back, lackeying the varying tide, To rot itself with motion.
Seite 312 - On ne voit point deux fois le rivage des morts, Seigneur. Puisque Thésée a vu les sombres bords, En vain vous espérez qu'un Dieu vous le renvoie, Et l'avare Achéron ne lâche point sa proie.* Que dis-je?
Seite 362 - Tis strange, my Theseus, that these lovers speak of? The. More strange than true. I never may believe These antique fables, nor these fairy toys. Lovers, and madmen, have such seething brains, Such shaping fantasies, that apprehend More than cool reason ever comprehends. The lunatic, the lover, and the poet, Are of imagination all compact.
Seite 337 - I have set my life upon a cast, And I will stand the hazard of the die : 10 I think there be six Richmonds in the field ; Five have I slain to-day instead of him. A horse ! a horse ! my kingdom for a horse ! [Exeunt.
Seite 230 - He who the sword of heaven will bear Should be as holy as severe ; Pattern in himself, to know, Grace to stand, and virtue go ; More nor less to others paying, Than by self-offences weighing.
Seite 349 - I will rather sue to be despised than to deceive so good a commander with so slight, so drunken, and so indiscreet an officer. Drunk...
Seite 364 - The throne he sits on, nor the tide of pomp That beats upon the high shore of this world, No, not all these, thrice-gorgeous ceremony, Not all these, laid in bed majestical, Can sleep so soundly as the wretched slave, Who with a body fill'd and vacant mind Gets him to rest, cramm'd with distressful bread...
Seite 347 - O mistress mine, where are you roaming? O stay and hear; your true love's coming, That can sing both high and low. Trip no further, pretty sweeting; Journeys end in lovers meeting, Every wise man's son doth know.