Publications

Cover
Reeves and Turner., 1886
 

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 86 - The English burying-place is a' green slope near the walls, under the pyramidal tomb of Cestius, and is, I think, the most beautiful and solemn cemetery I ever beheld. To see the sun shining on its bright grass, fresh, when we first visited ! it, with the autumnal dews, and hear the whispering of the wind among the leaves of the trees which ! have overgrown the tomb of Cestius, and the soil which is stirring in the sun-warm earth, and to mark the tombs, mostly of women and young people who were buried...
Seite 141 - There is this difference between a story and a poem, that a story is a catalogue of detached facts, which have no other connexion than time, place, circumstance, cause, and effect; the other is the creation of actions according to the unchangeable forms of human nature, as existing in the mind of the Creator, which is itself the image of all other minds.
Seite 141 - Through wood and stream and field and hill and Ocean, A quickening life from the Earth's heart has burst, As it has ever done, with change and motion, From the great morning of the world when first God dawned on Chaos : in its...
Seite 109 - I fear that, unless his mind can be kept tranquil, little is to be hoped from the mere influence of climate. " But let me not extort anything from your pity. I have just seen a second volume, published by him evidently in careless despair. I have desired my bookseller to send you a copy, and allow me to solicit your especial attention to the fragment of a poem entitled ' Hyperion,' the composition of which was checked by the Review in question.
Seite 127 - The fire was so fierce as to produce a white heat on the iron, and to reduce its contents to grey ashes. The only portions that were not consumed were some fragments of bones, the jaw, and the skull; but what surprised us all was that the heart remained entire. In snatching this relic from the fiery furnace, my hand was severely burnt; and had any one seen me do the act I should have been put into quarantine.
Seite 111 - I do not write ; I have lived too long near Lord Byron, and the sun has extinguished the glow-worm ; for I cannot hope, with St. John, that " the light came into the world, and the world knew it not.
Seite 117 - ... ease with which he translated into our language the most subtle and imaginative passages of the Spanish poet, were marvellous, as was his command of the two languages. After this touch of his quality I no longer doubted his identity; a dead silence ensued; looking up, I asked, " Where is he ? " Mrs. Williams said, "Who ? Shelley? Oh, he comes and goes like a spirit, no one knows when or where.
Seite 95 - Calderon, Lord Bacon, nor Milton had ever existed; if Raphael and Michael Angelo had never been born; if the Hebrew poetry had never been translated; if a revival of the study of Greek literature had never taken place; if no monuments of...
Seite 110 - Yet after all, I cannot but be conscious in much of what I write, of an absence of that tranquillity which is the attribute and accompaniment of power. This feeling alone would make your most kind and wise admonitions, on the subject of the economy of intellectual force, valuable to me. And if I live, or if I...
Seite 74 - I cannot but consider as highly immoral, has been established in proof, and established as the effect of those principles; conduct nevertheless which he represents to himself and others, not as conduct to be considered as immoral, but to be recommended and observed in practice, and as worthy of approbation.

Bibliografische Informationen