Notizie istorico-critiche sulle antichità: storia e letteratura de Ragusei, Bände 1-2Dalle stampe di A. Martecchini, 1802 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
adunque alcuni Almissa altre antichi Antivari Arcivescovo assai Bano Benedetto Biagio Bobali Bossina buon Cadmo Caracca Cardinale Cattaro Cerva chiamato Chiesa città Coleti colla commercio Croazia Cunich Dalmazia Diocleate Dolci ebbe eleganza Epidauritani Epidauro erano essendo famiglia fece figlio filosofia flotta Francesco furono Galeone Giorgi Giovanni Gondola Gozze gran Greci gusei Illirico inedite istesso istorico l'istesso Lagosta Latina lettera lettere lingua lingua Slava Luccari luogo mare Marino marittima Matteo Meleda metropoli Michele morte Narenta Narentani navi nazione Nicolò nome nuovo opere Palmotta patria Paulimiro Pietro poesia poeta Pontefice popoli Porfirogenito porto potuto presso Principi provincie pubblico quæ quì quod Ragnina Ragu Ragusa Ragusino Regno Repubblica Repubblica di Ragusa sacra Salona scritti scrittori secolo Senato sino Slavi Slavonia somma Spalatro spedito stampata Stay Stefano storia Strabone studj teologia tratto Traù Trebigne Turchi Ungheria varj Veneto Venezia Veneziani verso Vescovo Vladislao
Beliebte Passagen
Seite 47 - DESCRIPTVM ET RECOGNITVM EX TABVLA AENEA QVAE FIXA EST ROMAE IN CAPITOLIO AD ARA (sic) GENTIS IVLIAE LATERE DEXTRO Ora al Museo di Sassari, vedi tav.
Seite 291 - Lìb.Il, censura , rimise in piedi con altri suoi concittadini il patrio teatro , e rappresentò con indicibile piacere degli spettatori queste traduzioni, nelle quali vi fu pur chi si dolse di ritrovar delle rozze scurrilità sostituite ai sali urbani del gran poeta Francese. Pareva, che rinascer dovessero in Ragusa quei tempi , quando i Gondola , ei Palmotta colla recita delle loro produzioni occupavano dottamente i lor coetanei , e con un tal mezzo facilitavano loro l'acquisto di quelle arti,...
Seite x - ... che infine il presente linguaggio Slavo è l'unico, con cui si potrebbero sviluppare , e intendere le antichità di tutte le lingue, nazioni, e popoli dell'Asia minore, e della nostra Europa.
Seite 290 - TUD1S1 , e qualche altro ammiratore del Moliere col tradurre in prosa Illirica le produzioni del comico Francese crederono di avere abbastanza provveduto alla patria commedia , e per farle maggiormente gustare in moiri caratteri particolari le rivestirono alla foggia della nazione.
Seite 47 - VICENA. STIPENDIA. AVT. PLVRA MERVERVNT. ET. SVNT. DEDVCTI. IN. PANNO NIAM. Q.VORVM. NOMINA. SVBSCRIPTA SVNT. IPSIS. LIBERIS. POSTERISQVE . EORVM. CIVITATEM. DEDIT. ET. CONVB1VM. CVM VXORIBVS.
Seite 315 - Ora questo cittadino illustre, « lodato come letterato e uomo di somma prudenza e pietà da Vettor Bessaglio e da altri...
Seite 68 - ... Idatius in the year 385. e In the sonorous words of Appendini (Storia di Ragusa, vol. ip 68): " H culto verso questo Santo non e punto scemato appresso i Ragusei: anzi una parrochia di cui egli e il Titolare : il concorso nel di della sua festa ad una piccola capella vicina a Ragusa Vecchia (e cio per voto), e tre altre piccole chiese innalzate nel sobborgo di Ragusa in sua memoria perpetueranno in tutti secoli awenire la tenera pieta e gratitudiue dei Ragusei verso un si gran Santo e Protettore.
Seite 290 - La commedia dopo il terremoto non trovo piu alcun coltivatore. Giuseppe Bettondi, Gianfrancesco Sorgo, Marino Tudisi e qualche altro ammiratore del Moliere col tradurre in prosa Illirica le produzioni del comico Francese crederono di avere abbastanza provveduto alla patria commedia, e per farle maggiormente gustare in molti caratteri particolari le rivestirono alla foggia della nazione.
Seite 56 - Si veggono tuttora presso i Ragusei tenacissimi delle cose antiche nel tempo del carnevale e in...
Seite 305 - Repubblica- intenerita sulle loro incredibili calamità a tutti somministra asilo , abito , e danaro tenendo in continuo giro le galere , onde trasportare chi desidera di passare in più remoti paesi , e non stancandosi di raddoppiare le beneficenze anche verso coloro , che con...