: Kath. Nay, I will give thee a kiss now pray thee, love, stay. Pet. Is not this well?-Come, my sweet Kate ; Better once than never, for never too late. SCENE II. [Exeunt. Enter A Room in LUCENTIO's House. A Banquet set out. BAPTISTA, VINcentio, GremIO, the Pedant, LUCENTIO, BIANCA, PETRUCHIO, KATHARINA, HORTENSIO, and Widow. TRANIO, BIONDELLO, GRUMIO, and others, attending. Luc. At last, though long, our jarring notes agree: To smile at 'scapes and perils overblown.— While I with self-same kindness welcome thine :- [They sit at table. Pet. Nothing but sit and sit, and eat and eat! Bap. Padua affords this kindness, son Petruchio. Hor. For both our sakes, I would that word were true. Pet. You are sensible, and yet you miss my sense; I mean, Hortensio is afeard of you. Wid. He that is giddy, thinks the world turns round. Pet. Roundly replied. Kath. Mistress, how mean you that? Wid. Thus I conceive by him. Pet. Conceives by me!-How likes Hortensio that? [2] To fear, as has been already observed, meant in our author's time both to dread, and to intimidate. The widow understands the word in the latter sense; and Petruchio tells her, he used it in the former. MALONE. Kath. He that is giddy, thinks the world turns round: -I pray you, tell me what you meant by that. Wid. Your husband, being troubled with a shrew, Kath. A very mean meaning. Wid. Right, I mean you. Kath. And I am mean, indeed, respecting you. Pet. To her, Kate! Hor. To her, widow! Pet. A hundred marks, my Kate does put her down. Hor. That's my office. Pet. Spoke like an officer:-Ha' to thee, lad. [Drinks to HORTENSIO. Bap. How likes Gremio these quick-witted folks? Gre. Believe me, sir, they butt together well. Bian. Head, and butt? an hasty-witted body Would say, your head and butt were head and horn. Vin. Ay, mistress bride, hath that awaken'd you? Bian. Ay, but not frighted me; therefore I'll sleep again. Pet. Nay, that you shall not; since you have begun, Have at you for a bitter jest or two. Bian. Am I your bird? I mean to shift my bush, [Exeunt BIANCA, KATHARINA, and Widow. Pet. She hath prevented me.-Here, signior Tranio, This bird you aim'd at, though you hit her not; Therefore, a health to all that shot and miss'd. Tra. O, sir, Lucentio slipp'd me like his greyhound, Which runs himself, and catches for his master. Pet. A good swift simile, but something currish. Tra. 'Tis well, sir, that you hunted for yourself; 'Tis thought, your deer does hold you at a bay. Bap. Oho, Petruchio, Tranio hits you now. Luc. I thank thee for that gird,* good Tranio. Hor. Confess, confess, hath he not hit you here? Pet. 'A has a little gall'd me, I confess ; And, as the jest did glance away from me, [3] Swift-besides the original sense of speedy in motion, signified witty, quickwitted. Quick is now used in almost the same sense as nimble was in the age after that of our author. JOHNSON. [4] A gird is a sarcasm, a gibe. STEEVENS. "Tis ten to one it maim'd you two outright. Bap. Now, in good sadness, son Petruchio, I think thou hast the veriest shrew of all. Pet. Well, I say-no: and therefore, for assurance, Let's each one send unto his wife; And he, whose wife is most obedient To come at first when he doth send for her, Pet. Twenty crowns! I'll venture so much on my hawk, or hound, Hor. Content. Pet. A match; 'tis done. Hor. Who shall begin? Luc. That will I.-Go, Biondello, bid your mistress come to me. Bion. I go. Bap. Son, I will be your half, Bianca comes. Re-enter BIONDELLO. -How now! what news? Bion. Sir, my mistress sends you word That she is busy, and she cannot come. Pet. How she is busy, and she cannot come ! Is that an answer? Gre. Ay, and a kind or e too: Pray God, sir, your wife send you not a worse. Hor. Sirrah, Biondello, go, and entreat my wife To come to me forthwith. Pet. O, ho! entreat her! Nay, then she must needs come. Hor. I am afraid, sir, [Exit. [Exit BIONDELLO Do what you can, your's will not be entreated. Re-enter Brondello. Now where's my wife? Bion. She says, you have some goodly jest in hand; She will not come; she bids you come to her. Pet, Worse and worse she will not come! O vile Intolerable, not to be endur'd!— Pet. What? Hor. She will not come. [Exit GRUM. Pet. The fouler fortune mine, and there an end. Bap. Now, by my holidame, here comes Katharina ! [Exit KATHARINA And, to be short, what not, that's sweet and happy. Re-enter KATHARINA, with BIANCA and Widow. Katharine, that cap of your's becomes you not; [KATH. pulls off her cap, and throws it down Wid. Lord, let me never have a cause to sigh, Till I be brought to such a silly pass! Bian. Fye! what a foolish duty call you this? The wisdom of your duty, fair Bianca, 02 Pet. Katharine, I charge thee, tell these headstrong women What duty they do owe their lords and husbands. Wid. Come, come, you're mocking; we will have no telling. Pet. Come on, I say; and first begin with her. Pet. I say, she shall ;-and first begin with her. A woman mov'd is like a fountain troubled, |