Abbildungen der Seite

Laf. To be relinquish'd of the artists Par. So I say, both of Galen and Paracelsus 6. Laf. Of all the learned and authentick Fellows Par. Right, so I say. Laf. That gave him out incurable, | Par. Why, there ’tis, fo say I too. Laf. Not to be help'd, Par. Right, as 'twere a man afsur'd of an Lef. Uncertain life, and sure death.Par. Juft, you say well : so would I have said. Laf. I may truly fay, it is a novelty to the world.

Par. It is, indeed, if you will have it in shewing, you shall read it in, what do you call there

Laf. A shewing of a heav'nly effect in an earthly actor ? Par. Thai's it, I would have said the



• Par. So I fuy, both of Galence fit de vrais preceptes de Paraand Paracelfus.

celse, oft bonne à suivre pour la Laf. Of oll the learned and verité, pour la subtilite, pour

authentick fellowus - l'espargne ; en fomme pour la Sbake e pare, as I have often ob- Therapeutique. WARBURTON. ferved, never throws out his As the whole merriment of words at rardom. Paracelsus, this scene consists in the pretentho'no better than an ignorant fions of Parolies to knowledge and knavish enthufiaft was at this and sentiments which he has not, time in such vogue. even amongit I believe here are two passages the learned, that he had almost in which the words and sense are juftled Galen and the ancients out bestowed upon him by the coof credit. On this account learned pies, which the author gave to is applied to Gelen; and authen- Lofeu. I read this pafiage thos, tick or fashionable to Parc cet'us. Laf. To be relinquified of the Sarcy, in his Cor:fillion Caito- arti;?s lique, p. 301. Ed. Col 1720, is Par. So I say. made to say, Je trouve la Ri Laf. Boib of Galen and Paraviere premier, de meilleure cellus, of all the learned and ax humeur que vos gens la. llesi bon thentick fillows. Galenilte, & ireston Paracelfifte. Par. Righe, so I foy: Il dit

que la doctrine de Galien est 7 Albeuing of a beav'nly of bonorable, & non me prijatle pour fra, &c.] The title of some la pathoge, profitable pour les pamphlet here ridiculed. Boutiques. L'autre, pourveu que



Laf. Why, your dolphin is noc lustier : for me, I speak in respect

Par. Nay, 'tis strange, ’tis very strange, that is the brief and the tedious of it; and he's of a most facinerious spirit, that will not acknowledge it to be the-

Laf. Very hand of heav'n.
Par. Ay, fo I say.
Laf. In a most weak

Par. And debile minister, great power, great transcendence * ; which should, indeed, give us a farther use to be made than alone the recov'ry of the King; as to be

L?f. Generally thankful.

[ocr errors][merged small]

Par. I would have said it, you said well. Here comes the King

Laf. Lustick, as the Dutchman says. I'll like a Maid the better, while I have a tooth in my head. Why, he's able to lead her a Corranto,

Par. Mort du Vinaigre! is not this Helena?
Laf. 'Fore God, I think fo.
King. Go, call before me all the Lords in court.

[ocr errors]

which should, indeed, language than such as is very give us farther uje 140 be made, common in these plays. I be&c.] Between the wo:ds us and lieve Perollis has again usurped a farther, there seems to have words and sense to which he has been two or three words drop, no right; and I read this pasiage which appear to have been to thus, this purpo.e--jhould, indeed, give Laf. In a most weak and deus (notice, that there is of this,] bile minifler, grra! power, great a farther use to be made to transcendence; which fuld, inthat the passage should be read deed, gize us a farther use to be with asterisks for the future. made than i be mere recovery of the

WARIURTON. king. I cannot see that there is any

Par. As to be hiatus, or other irregularity of Laf. Generally thankful.


Sit, my preserver, by thy patient's side ;
And with this healthful hand, whose banilh'd sense
Thou halt repeald, a second time receive
The confirmation of my promis'd gift;
Which but attends thy naming.

Enter three or four Lords. Fair maid, send forth thine eye ; this youthful parcel Of noble bachelors stand at my bestowing, O'er whom both fovreign power and father's voice I have to use; thy frank election make; Thou hast power to chuse, and they none to forsake.

Hel. To each of you one fair and virtuous mistress Fall, when love please!' marry, to each but one.

Laf. I'd give bay curtal and his furniture,
My mouth no more were broken than these boys,
And writ as little beard.

King. Peruse them well :
Not one of those, but had a noble father.

(She addresses herself to a Lord, Hel. Gentlemen, heaven hath, through me, restor'd The King to health.

All. We understand it, and thank heaven for you.

Hel. I am a simple maid, and therein wealthiest, That, I protest, I simply am a maid. Pleale it your Majesty, I have done already: The blushes in my cheeks thus whisper me, “ We blush that thou should chufe, but be refus'd; “ Let the white death sit on thy cheek for ever', " We'll ne'er come there again.

King. Make choice, and see,
Who shuns thy love, shuns all his love in me.

9 A broken mouth is a mouth i. t. want of blood, or more which has lost part of its teeth, figuratively barrenness, want of · Let the white Death fil on fruit or issue. WARBURTON.

thy check for ever,] Shake. The white death is the chlorofis. Sfcare, I think, wrote DEARTH;


[ocr errors]

Hel. Now, Dian, from thy altar do I fly,
And to imperial? Love, that God most high,
Do my sighs stream : Sir, will


fuit ?
i Lord And grant it.
Hel. Thanks, Sir :--all the rest is mute.

Laf. I had rather be in this choice, than throw amesace for for my life.

Hel. The honour, Sir, that fames in your fair eyes,
Before I speak, too threatningly replies :
Love make your fortunes twenty times above
Her that so wishes, and her humble love!

2 Lord. No better, if you please.

Hel. My wish řeceive,
Which great Love grant! and so I take my

Laf. Do all they deny hers? if they were sons of
mine, I'd have them whipt, or I would send them to
the Turk to make eunuchs of.

Hel. Be not afraid that I your hand should take,
I'll never do you wrong for your own sake:
Blelling upon your vows, and in your bed
Find fairer fortune, if you ever wed !

Laf. These boys are boys of ice, they'll none of her ; sure, they are bastards to the English, the French ne'er got 'em.

Hel. You are too young, too happy, and too good, To make yourself a son out of my blood.

4 Lord. Fair one, I think not so.

? And to IMPÉRIAL Love,-] second reads imperial Jove. The old editions read iMPAR 3 Laf. Do they all deny ler :) Tial, which is right. Love who None of them have yet denied has no regard to difference of her, or deny her afterwards but condition, but yokes together Bertram. The scene must be fo high and low, which was her regulated that Lafeu and Paroiles' case.

WARBURTON, talk at a distance, where they There is no edition of this may see what passes between Hiplay older than that of 1623, lena and the lords, but not hear the next is that of 1632, of it, so that they know not by which both read imperial : the whom the refusal is made.

Vol. III.




+ There's one grape yet,- I am sure, thy father drunk wine. But if thou be'ft not an ass, I am a youth of fourteen. I have known thee already.

Hel. I dare not say, I take you; but I give Me and my service, ever whilst I live, Into your guided power: this is the man. (To Bertram, King. Why then, young Bertram, take her, she's

thy wife. Ber. My wife, my Liege? I shall beseech your

In such a business give me leave to use
The help of mine own eyes.

King. Know'st thou not, Bertram,
What she hath done for me?

Ber. Yes, my good Lord, But never hope to know why I should marry her. King. Thou know'it, she has rais’d me from my

sickly bed. Ber. But follows it, my Lord, to bring me down Must answer for your raising? I know her well : She had her breeding at my father's charge : A poor physician's daughter my wife !-Disdain Rather corrupt me ever!

King. 'Tis only title thou disdain'st in her, the which I can build up: strange is it, that our bloods, Of colour, weight, and heat, pour'd all together, Would quite confound distinction, yet stand off In differences, so mighty. If she be All that is virtuous, (save what thou dislik'st, A poor physician's daughter,) thou dinik'st

4 There's one grape yet, -] derstood it. This speech the three last editors Old Lafeu having, upon the have perplexed themselves by di. supposition that the lady was reviding between Lafeu and Pa- fused, reproached the young lords rolles, without any authority of as boys of ice, throwing his eyes copies, or any improvement of on Bertram who remained, cries fense. I have restored the old out, There is one get into u bent reading, and should have thought bis father put good blood, but no explanation neceffary, but that I have known thee long enough to Mr. I keobald apparently misun- know thee for an afs.


« ZurückWeiter »