S CE N E VII. Enter Petruchio and Hortensio, with meat. Pet. How fares, my Kate ? what, Sweeting, all à-more? Hor. Mistress, what cheer? Catb. 'Faith, as cold as can be. Pet. Pluck up thy fpirits ; look cheerfully upo.i me į Here, love, thou feeft how diligent I am, To dress thy meat myself, and bring it thee : I'm sure, sweet Kate, this kindness merits thanks. What, not a word ? nay then, thou lov'st it not : And all my pains is sorted to no proof'. Here, take away the dish. Catb. I pray you let it stand. Pet. The poorest service is repaid with thanks, And so shall mine, before you touch the meat. Catb. I thank you, Sir. Hor. Signior Petruchio, fy, you are to blame : Come, mistress Kate, I'll bear you company. Pet. Eat it up all, Hortenfio, if thou lovelt me; [-Aides Much good do it unto thy gentle heart; Kate, eat apace. And now, my honey-love, Will we recurn unto thy father's house, And revel it as bravely as the best, With Gilken coats, and caps, and golden rings, With ruffs, and cuffs, and * fardingals, and things : With scarfs, and fans, and double change of brav'ry, With amber bracelets, beads, and all this knav'ry. What, halt thou din'd ? the taylor stays thy leisure, To deck thy body with his rustling treasure. * And all my pains is forted to Though things is a poor word, no proof.] And all my la- yet I have no better, and perbouí has ended in nothing, or haps the author had not another proved nothing. We tried an that would rhyme. I once thought experiment, but it sorted not. to transpose the words rings and Bacon. things, bac it would make little * -fardingals, and things :) improvement. SCENE S CE N E VIII. Enter Taylor. Enter Ilaberdasher. ílab. Here is the cap your worship did belpeak. Pet. Why, this was moulded on a porringer, Cuth. I'll have ro bigger, this doth fit the time; Fel. When you are gentle, you shall have one too, And not 'till then. IIir. That will not be in hase. Cath. ° Why, Sir, I trust, I may have leave to speak. Pet. Why, thou say'st true, it is a paltry cap. Cath. Love me, or love me not, I like the cap; Pit. Thy gown? why, ay.--Come, taylor, let us see'i. my heart, 8 Why, Sir, I trust, I may no more of the Shrew: When lave liave to speak, &c.] Shake on her being crossed, in the arfear has here copied nature with ticle of fashion and finery, the great skill. Perruchio, by fright most inveterate folly of the sex, ening, itarving and overwatch fhe files out again, though for ing his wife, had tamed her in. the last time, into all the intem10° gentleness and submiffion, perate rage of her nature. And the audience expects to hear WARBURTON. O O mercy, heav'n, what making stuff is here? (Afidé. Tay. You bid me make it orderly and well, According to the fashion of the time, Pet. Marry, and did : bue if you be remembred, I did not bid you mar it to the time, Go, hop me over every kennel home, For you shall hop wiihout my custom, Sir: I'll none of it; hence, make you best of it. Cath. I never faw a better-fashion'd gown, More quaint, more pleasing, nor more commendable: Belike, you mean to make a puppet of me. Pit. Why, true, he means to make a puppet of thee. Tay. She says, your Worship means to make a pup Pet. Oh most monstrous arrogance! Thou lyest, thou thread, thou thimble t, Thou yard, three-quarters, half-yard, quarter, nail, Thou flea, thou nit, thou winter cricket, thou ! Bray'd in mine own houte with a skein of thread ; Away, thou rag, thou quantity, thou remnant; Or I shall fo be-mete thee with thy yard, As thou shalt think on prating whilst thou liv'st : I tell thee, I, that thou hast marr'd her gown, Tay. Your Worship is deceiv'd, the gown is made Just as my master had direction. Grumio gave order how it should be done. * Cenfers, in barbers shops, interstices. are now disused, but they may + The tayloi's trade having easily be imagined to have been an appearance of effe minacy, has vessels which, for the emission always been, among the rugged of the smoke, were cut with Eng:ish, liable to farcasms and great number and varieties of contempt. Gru. pet of her. Gru. I gave him no order; I gave him the stuff. Gru. Face not me: thou hast brav'd many men, brave not me; I will neither be fac’d, nor brav’d. Í say unto thee, I bid thy master cut out the gown, but I did not bid him cut it to pieces. Ergo, thou licit. Tay. Why, here is the note of the fashion to testify. Gru. Mafter, if ever I faid loote-bodied gown, fow me up in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said a gown. Pet. Proceed. Gru. Error i' th' bill, Sir, error i' th' bill : I commanded, the Neeves should be cut out, and sow'd up again; and that I'll prove upon thee, tho' thy little finger be armed in a thimble. Tay. This is true, that I say; an I had thee in place where, thou shou’dft know it. Gru. I am for thee straight : take thou the bill, give odds. Gru. Gru. Villain, not for thy life: take up my mistress's gown for thy master's use! Pet. Why, Sir, what's your conceit in that? for ; Take up my mistress's gown unto his master's use; [Afide. row, ther's, Cath. I dare assure you, Sir, 'tis almost two; Look, |