Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Laer. Say you fo? come on."
Ofr. Nothing neither way.

Laer. Have at you now.

[Play.

[Laertes wounds Hamlet, then in fcuffling they change rapiers, and Hamlet wounds Laertes.

King. Part them, they are incens'd.

Ham. Nay, come, again.

Ofr. Look to the Queen there, ho!

Her. They bleed on both fides. How is it, my Lord ?. Ofr. How is't, Laertes?

Laer. Why, as a woodcock in my own fprindge, Ofrick, I'm juftly kill'd with mine own treachery.

Ham. How does the Queen?

King. She fwoons to fee them bleed.
Queen. No, no, the drink, the drink.
Oh my dear Hamlet, the drink, the drink,-
I am poifon'd

4

[Queen dies. Ham. O villainy! ho! let the door be lock'd: Treachery! feek it out

[ocr errors]

Laer. It is here. Hamlet, thou art flain,
No medicine in the world can do thee good.
In thee there is not half an hour of life
The treacherous inftrument is in thy hand,
Unbated and envenom'd: the foul practice
Hath turn'd it felf on me, Lo, here I lye,
Never to rife again; thy mother's poifon'd;
I can no more- the King, the King's to blame.
Ham. The point envenom'd too?

Then, venom, do thy work.

All Treafon, treafon.

[Stabs the King.

King. O yet defend me, friends, I am but hurt.

Ham. Here, thou inceftuous, murd'rous, damned Dane,

Drink off this potion: is the Union here?

[blocks in formation]

[King dies.

Exchange forgiveness with me, noble Hamlet
Mine and my father's death come not upon thee,
Nor thine on me!

Ham. Heav'n make thee free of it! I follow thee.
I'm dead, Horatio; wretched Queen, adieu!

[Dia.

You

You that look pale, and tremble at this chance,
That are but mutes or audience to this act,
Had I but time, (as this fell ferjeant death
Is ftrict in his arreft) oh I could tell you
But let it be Horatio, I am dead,
Thou liv'ft, report me and my cause aright
To the unfatisfied.

Hor. Never; believe it:

I'm more an antique Roman than a Dane;
Here's yet fome liquor left.

Ham. As th' art a man,

Give me the cup; let go, by heav'n, I'll have't.
Oh good Horatio, what a wounded name,

Things ftanding thus unknown, fhall live behind me?
If thou didst ever hold me in thy heart,

Absent thee from felicity a while,

And in this harsh world draw thy breath in pain,

To tell my tale..

[March afar off, and fhout within.

What warlike noife is this?

SCENE VI. Enter Ofrick.

Ofr. Young Fortinbras, with conqueft come from Poland, To the ambaffador of England gives

This warlike volley.

Ham. O, I die, Horatio:

The potent poifon quite o'er-grows my spirit,
I cannot live to hear the news from England.
But I do prophefie th' election lights

On Fortinbras; he has my dying voice;
So tell him, with th' occurrents more or less,
Which have folicited. The reft is filence.

[Dies.

Hor. Now cracks a noble heart; good night, fweet Prince; And flights of Angels fing thee to thy rest!

Why does the drum come hither?

Enter Fortinbras and English Ambassador, with drum, colours, and Attendants.

Fort. Where is this fight?

Hor. What is it you would fee?

If aught of woe or wonder, cease your search.

Fort. This quarry cries out, havock! Oh proud death! What feaft is tow'rd in thine eternal cell,

That thou so many Princes at a fhot

So bloodily haft ftruck?

Amb. The fight is difmal,

And our affairs from England come too late;
The ears are senseless that should give us hearing.
To tell him his commandment is fulfill'd,
That Rofincreffe and Guildenstern are dead,
Where should we have our thanks ?

Hor. Not from his mouth,

Had it th' ability of life to thank you :
He never gave commandment for their death.
But fince fo full upon this bloody queftion,
You from the Polack wars, and you from England,
Are here arriv'd; give order that these bodies
High on a stage be placed to the view,

And let me fpeak to th' yet unknowing world,
How these things came about. So fhall you hear
Of cruel, bloody, and unnatural acts,
Of accidental judgments, cafual flaughters,
Of deaths put on by cunning, and forc'd cause,
And in this upfhot, purposes miftook

Fall'n on th' inventors heads. All this can I
Truly deliver.

Fort. Let us hafte to hear it,

And call the nobleft to the audience.

For me, with forrow I embrace my fortune,
I have fome rights of memory in this kingdom,
Which now to claim, my vantage doth invite me.
Hor. Of that I fhall have alfo cause to speak,
And from his mouth whofe voice will draw on more:
But let this fame be prefently perform'd,

Ev'n while men's minds are wild, left more mischance
On plots and errors happen.

Fort. Let four captains

Bear Hamlet like a foldier to the stage,

For he was likely, had he been put on,

To have prov'd moft royally. And for his paffage,

The foldiers mufick, and the rites of war,

Speak loudly for him!

Take up the body: fuch a fight as this

Becomes the field, but here fhews much amifs.

Go, bid the foldiers fhoot:

Exeunt marching: after which, a peal of orduance is fost of

OTHELLO.

THE

MOOR of VENICE.

DRAMATIS PERSONA.

DUKE of VENICE.

BRABANTIO, a noble Venetian.

GRATIANO, Brother to Brabantio.

LODOVICO, Kinsman to Brabantio and Gratiano. OTHELLO, the Moor, General for the Venetians in Cyprus. CASSIO, bis Lieutenant-General.

IAGO, Standard-bearer to Othello.

RODORIGO, a foolish Gentleman, in love with Desdemona. MONTANO, the Moor's Predeceffor in the Government of Cyprus.

Clown, Servant to the Moor.
Herald.

DESDEMONA, Daughter to Brabantio, and Wife to Othello. EMILIA, Wife to Iago.

BIANCA, a Courtezan, Miftrefs to Caffio.

Officers, Gentlemen, Messengers, Muficians, and Attendants.

SCENE for the First Act in Venice; during the rest of the Play in Cyprus.

The Story is taken from Cynthio's Novels.

OTHELLO,

« ZurückWeiter »