An EPITAPH on the admirable Dramatick Poet, W. SHAKESPEARE. What needs my Shakespeare for his honour'd bones, Ν Ο Τ Ε. This last poem was writ by the great Milton; and is here given you as it lies in an edition of that author's poems, printed in 1673, octavo; where it is only inscribed, “ On Shakespeare," and dated 1630. This poem, that immediately before it, and the first Upon Mis Efigies," are not in the first folio. DRAMATIS PERSONÆ. } Alonso, king of Naples. lords. spirits. Other spirits, attending on Prospero. SCE N E, the sea with a ship, afterwards an vainhabited island, T H E Τ Ε Μ Ρ Ε S T. А с т І. SCENE I. On a ship at sea. A tempeftuous noise of thunder and lightning heard. Enter a ship-master and a boatswain. MASTER BOATSWAIN , Boats. Here, master: what cheer? Mast. Good, speak to the mariners.ly, or we run ourselves aground; bestir, bestir, Fall to't yare [Exit. Enter mariners. Boats. Hey, my hearts; cheerly, my hearts; yare, yare; take in the top-sail; tend to the master's whistle; -blow, 'till thou burst thy wind, if room enough. Enter Alonso, Sebastian, Anthonio, Ferdinand, Gonzalo, and others. ALON. Good boatswain, have care: where's the master? play the men. Boats. I pray now, keep below. Boats. Do you not hear him? you mar our labour; keep your cabins: you do affist the storm. Gon. Nay, good, be patient. Boats. When the sea is. Hence! what care these roarcrs for the name of king? to cabin; silence, trouble us not. Gon. Good, yet remember whom thou hast aboard. Boats. None, that I more love than myself. You are a counsellor; if you can command these elements to silence, and work the peace o'the present, we will not handle a rope more; use your authority. If you cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in your cabin for the mischance of the hour, if it so hap.-Cheerly, good hearts. -Out of our way, I say. [Exit. Gon. I have great comfort from this fellow; methinks he has no drowning mark upon him; his complexion is perfect gallows. Stand fast, good fate, to his hanging; make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage; if he be not born to be hanged, our case is miserable. [Exeunt. |