« ZurückWeiter »
To cure the desperate languishings, whereof
Count. This was your motive for Paris, was it, speak?
Count. But think you, Helen,
Hel. There's something in't
honour But give me leave to try success, I'd venture
The well-loft life of mine on his Grace's Cure,
A CT II. SCENE, the Court of France. Enter the King, with divers young Lords taking leave for the Florentine war. Bertram and Parolles.
Arewel, young Lords: these warlike principles
i Lord. "Tis our hope, Sir,
King. No, no, it cannot be; and yet my heart
of the last Monarchy:) see, &c.] This seems to me One of the very obscure Passages of Shakespeare, and which therefore may very well demand Explanation. Italy, at the time of this Scene, was under three very different Tenures. The Emperor, as Successor of the Roman Emperors, had one Part; the Pope, by a pretended Donation from Conftantine, another; and the Third was compos'd of free States. Now by the last Monarchy is meant the Roman, the last of the four general Monarchies. Upon the Fall of this Monarchy, in the Scramble, several Cities set up for themselves, and became free.States: Now these might be said properly to inberit the Fall of the MoDarchy. This being premised, now to the Sense. The King lays,
(Those 'bated, that inherit but the Fall
2 Lord. Health at your bidding serve your Majesty !
King. Those girls of Italy, — take heed of them; They say, our French lack language to deny, If they demand : beware of being captives, Before
serve. Both. Our hearts receive your warnings. King. Farewel. Come hither to me. [To Attendants.
[Exit. i Lord. Oh, my sweet Lord, that you will fay be
hind us! Par. 'Tis not his fault; the spark 2 Lord. Oh, 'tis brave wars. Par. Most admirable; I have seen those wars.
Ber. I am commanded here, and kept a coil with, Too
young, and the next year, and 'tis too early.
Par. An thy mind stand to it, boy, fteal away bravely.
Ber. Shall I stay here the forehorse to a smock,
i Lord. There's honour in the theft.
Ber. I grow to you, and our parting is a tortur'd body.
Higher Italy; giving it the Rank of Preference to France; but he corrects himself and says, I except Those from that Precedency, who only inherit the Fall of the last Monarchy; as all the little petty States; for instance, Florence to whom these Voluntiers were going As if he had said, I give the place of Honour to the Emperor and the Pope, but not to the free States. All here is clear; and 'ris exa&ly Shakespeare's Maoner, who lov'd to new his Reading on such Occasions. Ms. Warburton.
1 Lord. Farewel, Captain. 2 Lord. Sweet Monsieur Parolles!Par. Noble heroes, my sword and yours are kin ; good sparks and lustrous. A word, good metals. 1) You shall find in the regiment of the Spinii, one captain Spurio with his cicatrice, an emblem of war, here on his finifter cheek; it was this very sword entrench'd it ; say to him, I live, and observe his reports
1 Lord. We shall, noble captain. Par. Mars doat on you for his novices ! what will
Ber. Stay; the King
[Exeunt Lords. Par. Use a more spacious ceremony to the noble Lords, you have restrain’d your self within the list of too cold an adieu ; be more expressive to them, for they wear themselves in the cap of the time ; there, do muster true gate, eat, speak, and move under the influence of the most receiv'd star; and tho' the devil lead the mea. sure, such are to be follow'd : after them, and take a more dilated farewel. "Ber. And I will do so. Par. Worthy fellows, and like to prove moft finewy
[Exeunt. Enter the King, and Lafeu. Laf. Pardon, my Lord, for me and for my tidings.
. . King. I'll fee thee to stand up. Laf. Then here's a man stands, that hath bought his
pardon. I would, you had kneeld, my Lord, to ask me mercy ; And that at my bidding you could fo stand up.
(1) Tou shall find in the Regiment of the Spinii one Captain Spurio, bis Cicatrice, with an Emblem of War here on his sinister Cheek ;] It is surprizing, none of the Editors could see that a fight Transposition was absolutely necessary here, when there is not common Sense in the Passage, as it stands without such Transposition. Parolles only means," You shall find one Captain
Spurio in the Camp with a Scar on his left Cheek, a Mark of War that my Sword gave him.". VOL. III
King. I would, I had; fo I had broke thy pate, And ask'd thee
for't. Laf. Goodfaith, across : but, my good Lord, 'tis Will you be cur'd of your infirmity ?
Laf. 0, will you eat no grapes, my royal fox? Yes, but you will, my noble
grapes ; an if My royal fox could reach them : (8) I have seen a
King. What her is this?
King. Now, good Lafeu,
Laf. Nay, I'll fit you,
[Exit Lafeu. King. Thus he his special nothing ever prologues.
(8) i have seen a Medecine,] Lafen does not mean that he has feen a Remedy, but a Person bringing such Remedy. I there. fore imagine, our Author used the French Word, Medecin, i. e a Physician ; this agrees with what he subjoins immediately in Reply to the King, Why, Doctor-She; -and write to her a Love-line.