« ZurückWeiter »
Par. Why, there 'tis; so say I too.
Par. It is, indeed: if you will have it in showing, you shall read it in, What do there?
Laf. A showing of a heavenly effect in an earthly actor.
Par. That's it I would have said; the very same.
Laf. Why, your dolphin is not lustier:8 'fore me I speak in respect
Par. Nay, 'tis strange, 'tis very strange, that is the brief and the tedious of it; and he is of a most facinorous spirit,” that will not acknowledge it to be the
Laf. Very hand of heaven.
Par. And debile minister, great power, great transcendence: which should, indeed, give us a further use to be made, than alone the recovery of the king, as to beLaf. Generally thankful.
Enter King, Helena, and Attendants. Par. I would have said it; you say well: Here comes the king.
Laf. Lustick, as the Dutchman says: I'll like a
• Why, your dolphin is not lustier:] By dolphin is meant the dauphin, the heir apparent, and the hope of the crown of France. His title is so translated in all the old books.
facinorous spirit,] Facinorous is wicked.
Lustick:] Lustigh is the Dutch word for lusty, chearful, pleasant.
maid the better, whilst I have a tooth in my head: Why, he's able to lead her a coranto.
Par. Mort du Vinaigre! Is not this Helen?
Exit an Attendant.
Enter several Lords. Fair maid, send forth thine eye: this youthful parcel Of noble bachelors stand at my bestowing, O'er whom both sovereign power and father's voice I have to use: thy frank election make; Thou hast power to choose, and they none to forsake.
Hel. To each of you one fair and virtuous mistress Fall, when love please !-marry, to each, but one!"
Laf. I'd give bay Curtal,” and his furniture, My mouth no more were broken than these boys', And writ as little beard. King.
Peruse them well: Not one of those, but had a noble father.
Hel. Gentlemen, Heaven hath, through me, restor’d the king to health.
All. We understand it, and thank heaven for you.
Hel. I am a simple maid; and therein wealthiest, That, I protest, I simply am a maid: Please it your majesty, I have done already:
9 O'er whom both sovereign power and father's voice-] They were his wards as well as his subjects. HENLEY.
marry, to each, but one!) i. e. except one.
bay Curtal,] i. e. a bay, docked horse. 3 My mouth no more were broken--] A broken mouth is a mouth which has lost part of its teeth. Johnson. VOL. III.
The blushes in my cheeks thus whisper me,
Make choice; and, see, Who shuns thy love, shuns all his love in me.
Hel. Now, Dian, from thy altar do I fly;
my suit? i Lord. And grant it. Hel.
Thanks, sir; all the rest is mute.” Laf. I had rather be in this choice, than throw ames-ace for
life. Hel. The honour, sir, that flames in your fair eyes, Before I speak, too threateningly replies: Love make your fortunes twenty times above Her that so wishes, and her humble love!
2 Lord. No better, if you please. Hel.
My wish receive, Which great love grant! and so I take
leave. Laf. Do all they deny her?" An they were sons of mine, I'd have them whipped; or I would send them to the Turk, to make eunuchs of. Hel. Be not afraid [To a Lord] that I your hand
should take; I'll never do you wrong
for Blessing upon your vows! and in
bed Find fairer fortune, if you ever wed!
4 Let the white death, &c.] The white death is the chlorosis. The pestilence that ravaged England in the reign of Edward III. was called “ the black death."
the rest is mute.] i. e. I have no more to say to you.
ames-ace-] i. e. the lowest chance of the dice. 7 Laf. Do all they deny her?) None of them have yet denied her, or deny her afterwards, but Bertram. The scene must be so regulated that Lafeu and Parolles talk at a distance, where they may see what passes between Helena and the lords, but not hear it, so that they know not by whom the refusal is made.
your own sake:
Laf. These boys are boys of ice, they'll none have her: sure, they are bastards to the English; the French ne'er got them.
Hel. You are too young, too happy, and too good, To make yourself a son out of my
blood. 4 Lord. Fair one, I think not so.
Laf. There's one grape yet,- I am sure, thy father drank wine. But if thou be'st not an ass, I am a youth of fourteen; I have known thee already Hel. I dare not say, I take you; [To Bertram]
but I give Me, and my service, ever whilst I live, Into your guiding power. This is the man. King. Why then, young Bertram, take her, she's
thy wife. Ber. My wife, my liege? I shall beseech your
Know'st thou not, Bertram,
Yes, my good lord; But never hope to know why I should marry
her. King. Thou know'st, she has rais’d me from my
sickly bed. Ber. But follows it, my lord, to bring me down Must answer for your raising? I know her well; She had her breeding at my father's charge: A poor physician's daughter my wife !--Disdain Rather corrupt me ever! King. 'Tis only title thou disdain'st in her, the
which I can build up. Strange is it, that our bloods, Of colour, weight, and heat, pour'd all together,
* 'Tis only title--) i, e, the want of title.
Would quite confound distinction, yet stand off
Ber. I cannot love her, nor will strive to do't. King. Thou wrong'st thyself, if thou should'st
strive to choose. Hel. That you are well restor’d, my lord, I am glad; Let the rest go.
9 Where great additions swell,] Additions are the titles and descriptions by which men are distinguished from each other.
good alone Is good, without a name ; vileness is so:] The meaning is, Good is good, independent on any worldly distinction or title ; so vileness is vile, in whatever state it may appear. MALONE.
o Honour's born,) is the child of honour. Born is here used, as lairn still is in the North. HEXLEY.