« ZurückWeiter »
Cate. The king is angry: see, he gnaws his lipo.
[Aside. K. Rich. I will converse with iron-witted fools,
[Descends from his Throne.
Page. My lord.
Page. I know a discontented gentleman,
K. Rich. What is his name?
His name, my lord, is Tyrrel. K. Rich. I partly know the man : go, call him hither, boy ,
How now, lord Stanley ? what's the news?
Stan. Know, my loving lord,
Shakespeare means immediately, as it stands in the quartos, “I will resolve your grace immediately."
– see, he GNAWS his lip.] “ Bites the lip," quartos. * Will tempt-) The quartos, “ Would tempt,” and so the modern editors. In the quartos, Richard calls the “boy” before he exclaims against “high reaching Buckingham.” Two lines lower the quartos have mind for “spirit" of the folio.
5 I partly know the man : go, call him hither, boy.] In the quartos, “Go, call him hither presently.”
To Richmond, in the parts where he abides.
K. Rich. Come hither, Catesby?: rumour it abroad, That Anne, my wife, is very grievous sick; I will take order for her keeping close. Inquire me out some mean poor gentleman®, Whom I will marry straight to Clarence daughter:The boy is foolish, and I fear not him.Look, how thou dream'st I say again, give out, That Anne my queen is sick, and like to die: About it; for it stands me much upon, To stop all hopes whose growth may damage me.
[Exit CATESBY. I must be married to my brother's daughter, Or else my kingdom stands on brittle glass. Murder her brothers, and then marry her? Uncertain way of gain! But I am in So far in blood, that sin will pluck on sin. Tear-falling pity dwells not in this eye.
Re-enter Page, with TYRREL.
Tyr. James Tyrrel, and your most obedient subject.
Prove me, my gracious lord o. K. Rich. Dar'st thou resolve to kill a friend of
mine? Tyr. Please you'; but I had rather kill two ene
6 – in the parts where he abides.] The quartos, “ in those parts beyond the seas where he abides.” 7 Come hither, Catesby ;] In the quartos, the dialogue is more broken :“ K. Rich. Catesby.
My lord. “ K. Rich.
Rumour is abroad," &c. The next line in the quartos runs,
“ That Anne, my wife, is sick, and like to die.” some mean poor gentleman,] “Some mean-born gentleman,” quartos.
my gracious LoRD.) “My gracious sovereign," quartos. Please you ;] “Ay, my lord,” in the quartos.
K. Rich. Why, then thou hast it: two deep ene
Tyr. Let me have open means to come to them,
hither, Tyrrel :
you have promised I shall possess.
Buck. What says your highness to my just requests?
and prefer thee for it.] The quartos, “and prefer thee, too." After these words the quartos add,
“ Tyr. 'Tis done, my gracious lord.
“ Tyr. Ye shall, my lord.”
– my just REQUEST ?] “ My just demand," in the quartos.
Did prophesy, that Richmond should be king,
Buck. My lord", —
Buck. My lord, your promise for the earldom,
K. Rich. Richmond When last I was at Exeter,
Buck. My lord,
Buck. I am thus bold to put your grace in mind
K. Rich. Well, but what's o'clock?
Upon the stroke of ten.
Why, let it strike? K. Rich. Because that, like a Jack', thou keep'st the
stroke Betwixt thy begging and my
meditation. I am not in the giving vein to-day. Buck. Why, then resolve me whether you will, or
no. K. Rich. Thou troublest me: I am not in the vein.
[Exeunt King RICHARD and Train.
4 Buck. My lord, --] From this speech down to the line, “ I am not in the giving vein to-day,” is only in the quarto impressions, but they all contain it; and it is difficult in any way to account for the omission of a portion of the play so strikingly characteristic. We have not scrupled to insert it in our text.
5 Because that, like a Jack,] The figure in old clocks, which used to strike the chimes or hours, was called a "Jack," or Jack of the Clock.
6 Why, then resolve me whether you will, or no.] The folio, which, as has been remarked, omits what immediately precedes, gives this line as follows :
“ May it please you to resolve me in my suit.” The quartos place the interjections, “ Tut, tut!” before Richard's answer.
Buck. And is it thus? repays he my deep service
? And is it thus ? repays he my deep service
“ Is it even so ? rewards he my true service
With such deep contempt ?” 8 Enter Tyrrel.] The quartos, without exception, here call him,“ Sir Francis Tyrrell,” although they had not long before made him tell Gloster that his name was James,—" James Tyrrell, and your most obedient subject."