« ZurückWeiter »
There's a good time coming, boys,
A good time coming :
In the good time coming.
And make all virtue stronger :
Wait a little longer.
There's a good time coming, boys,
A good time coming :
The good time coming.
Make the impulse stronger;
XXVII. - SPEECH OF BLACK HAWK.
WARʻRIOR (war'yur), n., a person en- TOM'A-HAWK, n., an Indian hatohet. gaged in war ; a soldier.
HYP'o-Crite, n., a dissembler. AM'BUSH (the u as in bull), n., the BULL'ET, n., a ball for a gun.
place or act of lying in wait. WAR-WHOOP (-hoop), n., the war-cry VICT’UALS (vit'tlz), n. pl., food.
of the American Indians. DE-CĒITFUL, a., full of deceit. DE-FEAT', v. t., to overthrow.
Avoid saying pison for poi'son (poi'zn); caouncl for council ; caoward for cow' ard; wuss for worse (the or like er in her); wite for white ; wiz for whiz. The th izg with has the vocal sound as in breathe.
1. You have taken me prisoner, with all my war: riors. I am much grieved, for I expected, if I did not defeat you, to hold out much longer, and give you more trouble before I surrendered. I tried hard to get you into an ambush; but your last general understands Indian fighting. I determined to rush on you,. and fight you face to face. I fought hard; but your guns were well aimed. The bullets flew like birds in the air, and whizzed by our ears like the wind through the trees in winter. 2. My warriors fell around me. I saw that
evil day was at hand. The sun rose dim on us in the morning, and at night it sank in a dark cloud, and looked like a ball of fire. That was the last sun that shone on Black Hawk. His heart is dead, and no longer beats quick in his bosom. He is now a prisoner to the white men. They will do with him as they wish.
3. But he can defy torture, and is not afraid of death. He is no coward., Black Hawk is an Indian. He has done nothing for which an Indian ought to be ashamed. He has fought for his countrymen, against white men, who came, year after year, to cheat them, and take away their lands. You know the cause of our making war.
It is known to all white men, known, to their shame. The white men despise the Indians, and drive them from their homes. But the Indians are not decēitful. The white men-speak ill of the Indian, and look at him spitefully. But the Indian does not tell lies. Indians do not steal.
4. An Indian bad as the white men could not live in our nation. He would be put to death, and be eaten up by wolves. The white men who come to us are bad schoolmasters. They carry false looks, and deal in false actions; they smile in the face of the poor Indian, to cheat him; they shake him by the hand, to gain his confidence, to make him drunk, and to deceive him. We told them to let us alone, and keep away from us; but they followed on, and beset our paths, and coiled themselves among us, like the snake, poisoning us by their touch.
5. We were not safe. We lived in danger. We were becoming, like them, hypocrites and liars, - all talkers, and no workers. We looked up to the Great Spirit. We went to our Father, at Washington. We were encouraged. His great council gave us fair words and big promises; but we obtained no satisfaction. Things were growing worse. There were no deer in the forest. The opossum and beaver were fled; the springs were drying up, and our people were without victuals, to keep them from starving.
6. We called a great council, and made a large fire. The spirit of our fathers arose, and spoke to us to avenge our wrongs or die. We all spoke before the council-fire. It was warm and pleasant. We uttered the war-whoop, and dug up the tomahawk; our knives were ready, and the heart of Black Hawk swelled high in his bosom when he led his warriors to battle. He is satisfied. He will go to the world of spirits contented. His father will meet him there, and commend him. Black Hawk has done his duty. 7. He is a true Indian, and disdains to cry like a
He feels for his wife, his children, and his friends. But he does not care for himself. He cares for his people. They will suffer. He laments their fate. The white men do not scalp heads; but they do worse, — they poison hearts. His countrymen will not be scalped, but they will, in a few years, become like the white men, so that you can not trust them; and there must be, as in the white settlements, nearly as many officers as men, to take care of them, and keep them in order.
8. Farewell, my nation! Black Hawk tried to save you, and avenge your wrongs. He spilt the blood of some of the whites. He has been taken prisoner, and his plans are stopped. He can do no more! He is near his end. His sun is setting, and he will rise no more. Farewell to Black Hawk!
XXVIII. — CATILINE EXPELLED.
SCHEME (skēme), n., a plot.
AB'so-LUTE, a., complete ; certain. HÖRDE, n., a wandering band. MiS'CRE-ANT, n., a vile wretch. TRAI'TOR, n., one who betrays trust. GĂR'RI-son, n., soldiers stationed in Fel'on, n., one guilty of a capital a fort or town. crime.
GLAD'I-A-TOR, n., a sword-player. Rapsîne, n., act of plundering. CON-GE'NI-AL, a., of the same nature. FUL'MI-NATE, v. t., to thunder. AD'VER-SA-RY, n., an enemy. Dis'so-LUTE, a., loose.
TRÉACH'ER-Y, n., breach of faith. Do not say rejine for re-join' ; fust for first. In forbti-tude, lux'u-ry, virtue, ad'sen lute, con-spic'u-ous, &c., give the long or y sound to the u. In open the e is not sounded.
1. At length, Romans, we are rid of Catiline! We have driven him forth, drunk with fury, fulminating mischief, threatening to revisit us with fire and sword. He has gone; he has fled; he has escaped; he has broken away. No longer, within the very walls of the city, shall be plot her ruin.
2. We have forced him from secret schemes into open rebellion. The bad citizen is now the avowed traitor. His flight is the confession of his treason. Would that his attendants had not been so few! Be speedy, ye companions of his dissolute pleasures, be speedy, and you may overtake him, before night, on the Aurelian road.
3. Let him not languish, deprived of your society. Haste to rejoin the congenial crew that compose his army; — his army, I say; for who can doubt that the army under Manlius expect Catiline for their leader? And such an army! Outcasts from honor, and fugitives from debt; gamblers and felons; miscreants, whose dreams are of rapine, murder, and conflagration !
4. Against these desperate troops of your adver. sary, prepare, 01 Romans, your -garrisons and armies. And first, to that maimed and battered gladiator oppose your consuls and generals. Next, against that
miserable outcast hörde lead forth the strength and flower of all Italy !
5. On the one side chastity contends; on the other, wantonness; here purity, there pollution; here integ rity, there treachery; here piety, there profanity; here constancy, there rage; here honesty, there baseness; here continence, there lust.
6. In short, equity, temperance, fortitude, prudence, struggle with iniquity, luxury, cowardice, rashness; every virtue with every vice! And, lastly, the contest lies between well-grounded hope and absolute despair. In such a conflict, were every human aid to fail, would not Providence empower such conspicuous virtue to triumph over such complicated vice?
XXIX.—THE CUSTOM OF DUELING.
OHAL'LENGE, n., a summons to fight. DE-PRAV'I-TY, n., wickedness.
VIR’TU-AL-LY, ad., effectually.
IM-PER-TURB’A-BLE, a., that can not FE-RO'CIOUS, a., fierce ; cruel.
be disturbed. Pronounce er in therefore like er in her ; sword, sõrd; England, ing'land; clothes, klothz. In en-sue', du'el, tu'tor, give the long or y sound to the u. In out, now, counte-nance, &c., give the pure sound of ou. Do not say instid for in-stčad ; diffikilty for dif'fi-cul-ty; presunt for pres'ent; drownded for drowned.
1. If two boys, who disagreed about a game of marbles or a penny tart, should, therefore, walk out by the river side, quietly take off their clothes, and, when they had got into the water, each try to keep the other's head down until one of them was drowned, we should, doubtless, think that these two boys were mad.
2. If, when the survivor returned to his schoolfellows, they were to pat him on the shoulder, tell
* See page 32 for a brief account of the great Roman orator.